Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1087 located on Page 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wee are in as much danger (if not much more) by evill men as by devils, by devils incarnate, as by devils indeed: they are limmes of the devill, we Are in as much danger (if not much more) by evil men as by Devils, by Devils incarnate, as by Devils indeed: they Are limbs of the Devil, pns12 vbr p-acp c-acp d n1 (cs xx d n1) p-acp j-jn n2 c-acp p-acp n2, p-acp n2 j, a-acp p-acp n2 av: pns32 vbr n2 pp-f dt n1,
Note 0 Homo malus ipso est Diabolo nocentior. Iustum siquidem hominem Diabolus timet, homo malus contemnit. Diabolus homini nisi permissus non nocet, malus homo nocet etiam prohibitus. Aut. oper. imp. in Mat. hom 24. Ludolf. vita Chr•sti, 1. 52. & Vor. de Sanct. 2. 10. Homo malus ipso est Diabolo nocentior. Iustum siquidem hominem Diabolus timet, homo malus contemnit. Diabolus Homini nisi permissus non nocet, malus homo nocet etiam prohibitus. Or Operate. imp. in Mathew hom 24. Ludolph. vita Chr•sti, 1. 52. & Vor. de Sanct. 2. 10. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 j. n1. p-acp np1 r-crq crd np1. fw-la fw-la, crd crd cc np1 fw-fr np1 crd crd
Note 1 Ioh. 6.70. John 6.70. np1 crd.
Note 2 NONLATINALPHABET. Contrario sensa quamid Graecieff. rūt. . Contrario sensa quamid Graecieff. runt. . fw-la fw-la n1 np1. vvb.
Note 3 Iohn 8.44. 1 Ioh. 3.8. John 8.44. 1 John 3.8. np1 crd. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.8; John 6.70; John 8.1; John 8.44
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 Ioh. 6.70. John 6.70
Note 3 Iohn 8.44. 1 John 8.44; John 8.1
Note 3 1 Ioh. 3.8. 1 John 3.8