Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2594 located on Page 128

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It must of necessitie follow hereupon, that as the Apostle saith of the fleshly-minded man, that his belly is his God; It must of necessity follow hereupon, that as the Apostle Says of the Fleshly-minded man, that his belly is his God; pn31 vmb pp-f n1 vvb av, cst p-acp dt n1 vvz pp-f dt j n1, cst po31 n1 vbz po31 n1;
Note 0 Phil. 3.19. Rom. 16.18. Clem. paedag. l. 2. c. 1. NONLATINALPHABET. ventrem colunt, quem pro Deo habent. Cypr. de dupl. Martyr. Quibus Deus venter est, & pulmo templum, & aqualiculus altare, & saecerdos cocus, & Spiritus sanctus nidor, & condimenta charis•ata, & ructus prophetia: agape in cacabis fervet, fides in culinis calet, spes in ferculis jacet. Tertull. de jejun. Whose gut their God, whose lust their law. Sylvest. week. 2. day. 1. Vise Euseb. praepar. l. 7. c. 2. Philip 3.19. Rom. 16.18. Clem. Pedagogue. l. 2. c. 1.. ventrem colunt, Whom Pro God habent. Cyprus de Dupl. Martyr. Quibus Deus venture est, & pulmo Templum, & aqualiculus altar, & saecerdos cocus, & Spiritus Sanctus nidor, & condimenta charis•ata, & ructus Prophetia: agape in cacabis fervent, fides in culinis calet, spes in ferculis jacet. Tertul de jejun. Whose gut their God, whose lust their law. Sylvester. Week. 2. day. 1. Vise Eusebius Praepar. l. 7. c. 2. np1 crd. np1 crd. np1 n1. n1 crd sy. crd. fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. np1. fw-la fw-la n1 fw-la, cc j n1, cc fw-la n1, cc fw-la fw-la, cc fw-la fw-la n1, cc fw-la fw-la, cc fw-la fw-mi: n1 p-acp fw-la n1, fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-fr. rg-crq n1 po32 n1, rg-crq n1 po32 n1. np1. n1. crd n1. crd np1 np1 vvi. n1 crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 5.9 (Douay-Rheims); Philippians 3.19; Proverbs 18.10; Proverbs 18.11; Psalms 45; Romans 16.18
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Phil. 3.19. Philippians 3.19
Note 0 Rom. 16.18. Romans 16.18