Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2710 located on Page 133

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; Christ is my life, and Death is my gaine. Christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life, and Death is my gain. fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la; c-acp pns31 vvz dt n2; np1 vbz po11 n1, cc n1 vbz po11 n1.
Note 0 Philip 1.21. NONLATINALPHABET. Quod optimè exposuisse videtur Airay in Philip. lect. 17. Philip 1.21.. Quod optimè exposuisse videtur Airay in Philip. Lecture. 17. np1 crd.. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la n1. vvb. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.26 (Geneva); Philippians 1.21; Philippians 1.21 (ODRV); Philippians 12.3; Proverbs 11.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 1.21 (ODRV) philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and to die is gaine. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life, and death is my gaine False 0.711 0.757 5.261
Philippians 1.21 (AKJV) philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life, and death is my gaine False 0.71 0.795 5.514
Philippians 1.21 (ODRV) philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and to die is gaine. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life True 0.653 0.836 2.306
Philippians 1.21 (AKJV) philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life True 0.646 0.86 2.417
Philippians 1.21 (Tyndale) philippians 1.21: for christ is to me lyfe and deeth is to me a vauntage. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life True 0.629 0.414 2.417
Philippians 1.21 (Vulgate) philippians 1.21: mihi enim vivere christus est, et mori lucrum. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life, and death is my gaine False 0.622 0.923 9.683
Philippians 1.21 (Geneva) philippians 1.21: for christ is to me both in life, and in death aduantage. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life, and death is my gaine False 0.621 0.566 10.111
Philippians 1.21 (Tyndale) philippians 1.21: for christ is to me lyfe and deeth is to me a vauntage. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life, and death is my gaine False 0.619 0.382 2.417
Philippians 1.21 (Vulgate) philippians 1.21: mihi enim vivere christus est, et mori lucrum. christus mihi vita, & mors lucrum; as he readeth the words; christ is my life True 0.614 0.923 9.683




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Philip 1.21. Philippians 1.21