Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | But not so soon, saith our Saviour, but |
But not so soon, Says our Saviour, but sooner may that be done, which with man is altogether impossible, | cc-acp xx av av, vvz po12 n1, cc-acp av-c vmb d vbi vdn, r-crq p-acp n1 vbz av j, |
Note 0 | Difficil•m dixerat, impossibilem jam dixit. Hieronim Mat. 3. imò impossibili magis impossibilem. Euthym. in Matth. c. 41. | Difficil•m Dixerat, impossibilem jam dixit. Hieronim Mathew 3. imò impossibili magis impossibilem. Euthymius in Matthew c. 41. | fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 sy. crd |
Note 1 | Matth. 19.26. Mark. 10.27. | Matthew 19.26. Mark. 10.27. | np1 crd. vvb. crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Luke 18.27 (Tyndale) | luke 18.27: and he sayde: thinges which are vnpossible with men are possible with god. | sooner may that be done, which with man is altogether impossible, | True | 0.613 | 0.358 | 0.0 |
Luke 18.27 (Geneva) | luke 18.27: and he said, the things which are vnpossible with men, are possible with god. | sooner may that be done, which with man is altogether impossible, | True | 0.602 | 0.429 | 0.0 |
Luke 18.27 (AKJV) | luke 18.27: and he said, the things which are vnpossible with men, are possible with god. | sooner may that be done, which with man is altogether impossible, | True | 0.602 | 0.429 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Mat. 3. | Matthew 3 | |
Note 0 | Matth. c. 41. | Matthew 41 | |
Note 1 | Matth. 19.26. | Matthew 19.26 | |
Note 1 | Mark. 10.27. | Mark 10.27 |