In-Text |
To whom God may well say, as our Saviour to his drowsie Disciples, What, could ye not watch an houre with me? So, Can yee not endure to wait an houre on mee, that watch so many over you? On worldly Mammon they could be well content to wait all day long, with forbearance not of disport onely, |
To whom God may well say, as our Saviour to his drowsy Disciples, What, could you not watch an hour with me? So, Can ye not endure to wait an hour on me, that watch so many over you? On worldly Mammon they could be well content to wait all day long, with forbearance not of disport only, |
p-acp ro-crq np1 vmb av vvi, c-acp po12 n1 p-acp po31 j n2, r-crq, vmd pn22 xx vvi dt n1 p-acp pno11? av, vmb pn22 xx vvi pc-acp vvi dt n1 p-acp pno11, cst vvb av d p-acp pn22? p-acp j np1 pns32 vmd vbi av j pc-acp vvi d n1 av-j, p-acp n1 xx pp-f n1 av-j, |
Note 1 |
Si ab illa bora, qua verbum Dei praedicare ceperim, geminas, vel •nnulos, vel manilia •rogarem, an non filii mei stare & accipere vellent? &c. Aug. homil. 26. |
Si ab illa bora, qua verbum Dei praedicare ceperim, geminas, vel •nnulos, vel Manilia •rogarem, nias non Sons mei stare & accipere vellent? etc. Aug. Homily. 26. |
fw-mi fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-fr fw-la fw-la zz cc fw-la j? av np1 n1. crd |