In-Text |
For even old men against reason that have least time to live, are ofttimes most carefull for, most covetous of the things of this life: |
For even old men against reason that have least time to live, Are ofttimes most careful for, most covetous of the things of this life: |
p-acp av j n2 p-acp n1 cst vhb ds n1 pc-acp vvi, vbr av av-ds j p-acp, av-ds j pp-f dt n2 pp-f d n1: |
Note 0 |
Libidinis ignis paulatim extinguitur, & cum senectute consenescit: at avaritia augescit continuò, & cum senectute juvenescit, quando vitia reliqua consenescunt. Rolloc. ad 1 Tim. 6. |
Libidinis ignis Gradually extinguitur, & cum senectute consenescit: At avaritia augescit continuò, & cum senectute juvenescit, quando Vices Rest consenescunt. Rollock. ad 1 Tim. 6. |
fw-la fw-la av fw-la, cc fw-la fw-la fw-la: p-acp fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. fw-la crd np1 crd |
Note 1 |
Avaritia senilis quid sibi velit non intelligo. potest enim quicquam esse absurdius, quàm quo minus restat viae, eo plus quaerere viatici? Cic. de seuect. Mirabilis sanè dementia, gravioribus enim sumptibus se onerare sestinat, cum jam pervenerit quo tendebat. Aug. de temp. 246. |
Avaritia senilis quid sibi velit non intelligo. potest enim quicquam esse absurdius, quàm quo minus restat Viae, eo plus quaerere viatici? Cic de seuect. Mirabilis sanè dementia, gravioribus enim sumptibus se onerare sestinat, cum jam pervenerit quo tendebat. Aug. de temp. 246. |
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la? np1 fw-fr n1. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la j, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 zz vvi. crd |