Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3594 located on Page 168

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So here, a man is content willingly to part with his riches, when his heart is not set upon his wealth: So Here, a man is content willingly to part with his riches, when his heart is not Set upon his wealth: av av, dt n1 vbz j av-j pc-acp vvi p-acp po31 n2, c-crq po31 n1 vbz xx vvn p-acp po31 n1:
Note 0 Tunc verè ostendimus, quia accepta rectè tenuimus, quum aequanimiter ad mementum sublata toleramus Greg. mor. lib. 2. c. 42. Mihi •ivitiae si effluxerint, nihil aufetent nisi semetipsas: tu stupebis & videberis tibi fine te relictus, si illae à te recesserint. apud me divitiae aliquem locum habent; apud te summum: ad postremum divitiae meae sunt, tu divitiarum es. Sen. de vita beat c. 12. Tunc verè ostendimus, quia accepta rectè tenuimus, Whom aequanimiter ad mementum sublata Toleramus Greg. mor. lib. 2. c. 42. Mihi •ivitiae si effluxerint, nihil aufetent nisi semetipsas: tu stupebis & videberis tibi fine te relictus, si Those à te recesserint. apud me divitiae aliquem locum habent; apud te summum: ad postremum divitiae meae sunt, tu divitiarum es. Sen. de vita beatrice c. 12. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-mi. n1. crd sy. crd fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la j fw-la fw-la: fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la. fw-la pno11 fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-la vvd sy. crd
Note 1 Psal. 62.10. Sapiens divitias non amat, sed mavult: non in animum illas, sed in domum recipit. Sen. ibid. 21. Omnia ista nobis accedant, non haereant: ut si abducantur, sine ulla nostri laceratione discedant. Idem epist. 74. Psalm 62.10. Sapiens Riches non amat, sed Mavult: non in animum Illas, said in domum recipit. Sen. Ibid. 21. Omnia ista nobis accedant, non haereant: ut si abducantur, sine ulla Our laceration discedant. Idem Epistle. 74. np1 crd. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1: fw-la p-acp fw-la n2, vvn p-acp fw-la fw-la. np1 fw-la. crd fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la. fw-la vvn. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 5.9 (Vulgate); Ecclesiasticus 5.1 (AKJV); Epistle 74; Ibidem 21; Psalms 62.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 5.9 (Vulgate) - 0 ecclesiastes 5.9: avarus non implebitur pecunia, et qui amat divitias fructum non capiet ex eis; sapiens divitias non amat, sed mavult True 0.737 0.435 8.002
Ecclesiastes 5.9 (Douay-Rheims) ecclesiastes 5.9: a covetous man shall not be satisfied with money: and he that loveth riches shall reap no fruit from them: so this also is vanity. sapiens divitias non amat, sed mavult True 0.652 0.327 0.0
Ecclesiasticus 5.1 (AKJV) ecclesiasticus 5.1: set not thy heart vpon thy goods, and say not, i haue ynough for my life. his heart is not set upon his wealth True 0.621 0.624 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 Psal. 62.10. Psalms 62.10
Note 1 ibid. 21. Ibidem 21
Note 1 epist. 74. Epistle 74