Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3772 located on Page 183

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For all things saith the Apostle, as well things present, as things to come, and even this world too, (and such honest joyes and delights consequently as it is able to afford) are yours, because you are Christs, who is the Heire of all things, and you in him, being Coheires with him; and he Gods. Though his joy depend not upon them, For all things Says the Apostle, as well things present, as things to come, and even this world too, (and such honest Joys and delights consequently as it is able to afford) Are yours, Because you Are Christ, who is the Heir of all things, and you in him, being Coheirs with him; and he God's Though his joy depend not upon them, p-acp d n2 vvz dt n1, c-acp av n2 j, p-acp n2 pc-acp vvi, cc j d n1 av, (cc d j n2 cc vvz av-j c-acp pn31 vbz j pc-acp vvi) vbr png22, c-acp pn22 vbr npg1, r-crq vbz dt n1 pp-f d n2, cc pn22 p-acp pno31, vbg n2 p-acp pno31; cc pns31 n2 cs po31 n1 vvb xx p-acp pno32,
Note 0 1 Cor. 3.22, 23. NONLATINALPHABET. Antisth. & Zeno apud Edert. Vnus est sapiens, cujus omnia sunt. Sen. de benef. l. 7. c. 3. NONLATINALPHABET. Post Diogenem Clemens Alex. in protrept. 1 Cor. 3.22, 23.. Antisthenes. & Zeno apud Edert. Vnus est sapiens, cujus omnia sunt. Sen. de Beneficence. l. 7. c. 3.. Post Diogenem Clemens Alexander in Protrept. crd np1 crd, crd. np1. cc np1 fw-la np1. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. n1 crd sy. crd. n1 fw-la np1 np1 p-acp vvn.
Note 1 Hebr. 1.2, Hebrew 1.2, np1 crd,
Note 2 Apoc. 21.7. Apocalypse 21.7. np1 crd.
Note 3 Rom. 8.17. Rom. 8.17. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.22; 1 Corinthians 3.23; 1 Corinthians 3.23 (AKJV); 1 Corinthians 7.30; 1 Corinthians 7.31; Apocalypse 21.7; Deuteronomy 12.21; Deuteronomy 12.22; Deuteronomy 14.23; Deuteronomy 14.26; Hebrews 1.2; Nehemiah 8.10; Nehemiah 8.11; Nehemiah 8.12; Romans 8.17; Romans 8.17 (ODRV); Zechariah 3.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.17 (ODRV) - 1 romans 8.17: heires truly of god, and coheires of christ: you in him, being coheires with him True 0.685 0.505 2.108
1 Corinthians 3.23 (AKJV) 1 corinthians 3.23: and yee are christs, and christ is gods. you are christs, who is the heire of all things True 0.683 0.526 2.012
Romans 8.17 (Geneva) romans 8.17: if we be children, we are also heires, euen the heires of god, and heires annexed with christ: if so be that we suffer with him, that we may also be glorified with him. you in him, being coheires with him True 0.664 0.329 0.0
Romans 8.17 (AKJV) romans 8.17: and if children, then heires, heires of god, and ioynt heires with christ: if so be that we suffer with him, that wee may be also glorified together. you in him, being coheires with him True 0.662 0.348 0.0
1 Corinthians 3.23 (Tyndale) 1 corinthians 3.23: and ye are christes and christ is goddis. you are christs, who is the heire of all things True 0.629 0.49 0.0
1 Corinthians 3.22 (Geneva) 1 corinthians 3.22: whether it be paul, or apollos, or cephas, or the world, or life, or death: whether they be things present, or thinges to come, euen all are yours, for all things saith the apostle, as well things present, as things to come, and even this world too, (and such honest joyes and delights consequently as it is able to afford) are yours, because you are christs, who is the heire of all things, and you in him, being coheires with him True 0.616 0.379 3.02
1 Corinthians 3.22 (AKJV) 1 corinthians 3.22: whether paul, or apollo, or cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come, all are yours. for all things saith the apostle, as well things present, as things to come, and even this world too, (and such honest joyes and delights consequently as it is able to afford) are yours, because you are christs, who is the heire of all things, and you in him, being coheires with him True 0.615 0.451 3.573
1 Corinthians 3.23 (ODRV) 1 corinthians 3.23: and you are christ's, and christ is god's. you are christs, who is the heire of all things True 0.606 0.488 0.0
1 Corinthians 3.23 (Geneva) 1 corinthians 3.23: and ye christes, and christ gods. you are christs, who is the heire of all things True 0.606 0.369 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. 3.22, 23. 1 Corinthians 3.22; 1 Corinthians 3.23
Note 1 Hebr. 1.2, Hebrews 1.2
Note 2 Apoc. 21.7. Apocalypse 21.7
Note 3 Rom. 8.17. Romans 8.17