In-Text |
(There is no deluding of him with vaine shewes, no more than cozening of a skilfull Mint-man with counterfeit coine ) When all that they doe is most loathsome and abominable in Gods sight? when all their masked devotion is so farre from pacifying Gods wrath, that it is but a means rather to aggravate and exasperate it against them? For the hollow-hearted, saith Elihu, doe but heape up and increase wrath. |
(There is no deluding of him with vain shows, no more than cozening of a skilful Mintman with counterfeit coin) When all that they do is most loathsome and abominable in God's sighed? when all their masked devotion is so Far from pacifying God's wrath, that it is but a means rather to aggravate and exasperate it against them? For the hollowhearted, Says Elihu, do but heap up and increase wrath. |
(pc-acp vbz dx n-vvg pp-f pno31 p-acp j n2, av-dx dc cs vvg pp-f dt j n1 p-acp j-jn n1) c-crq d cst pns32 vdb vbz av-ds j cc j p-acp ng1 n1? c-crq d po32 j-vvn n1 vbz av av-j p-acp vvg npg1 n1, cst pn31 vbz p-acp dt n2 av-c pc-acp vvi cc vvi pn31 p-acp pno32? p-acp dt j, vvz np1, vdb p-acp vvi a-acp cc vvi n1. |
Note 1 |
Iob 36.13. Nemo enim magis iram meretur, quàm amicum simulans inimicus. Bern. de convers. c. 27. |
Job 36.13. Nemo enim magis iram meretur, quàm Amicum simulans Inimicus. Bern. de converse. c. 27. |
np1 crd. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n2 fw-la. np1 fw-fr n1. sy. crd |