Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 483 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text he cheated and coosened them of this Crowne, as wee use to doe Children, with the Apple, or what ever fruit it were, that he tendred unto Eve. So they lost it: he cheated and coosened them of this Crown, as we use to do Children, with the Apple, or what ever fruit it were, that he tendered unto Eve. So they lost it: pns31 vvn cc j-vvn pno32 pp-f d vvi, c-acp pns12 vvb pc-acp vdi n2, p-acp dt n1, cc r-crq av n1 pn31 vbdr, cst pns31 vvd p-acp n1. av pns32 vvd pn31:
Note 0 Porrexit pomum, & surripuit Paradisum. Bernard. de Grad. humil. 4. Porrexit pomum, & surripuit Paradisum. Bernard. de Grad. humil. 4. fw-la fw-la, cc fw-la fw-la. np1. fw-fr vvb. n1. crd
Note 1 Gen. 3.5, 6. Gen. 3.5, 6. np1 crd, crd
Note 2 Ficum vult Moses Bar-Ceph. & Theod. in Gen. quaest. 28. Malogranatum Machmed. in Alcoran. Malum Medicu• alii, alii Perficum, quod Peche Gall Aliipomum Paradisi, prout fructum quendam Syri indigitant. Sed & Malum ex Hebraeis quidam ex Cant. 2.3. vide Perer ad Genes. Ficum vult Moses Bar-Ceph. & Theod. in Gen. Question. 28. Malogranatum Machmed. in Alcorani. Malum Medicu• alii, alii Perficum, quod Peche Gall Aliipomum Paradisi, prout Fruit quendam Syri indigitant. Said & Malum ex Hebraeis quidam ex Cant 2.3. vide Peter ad Genesis. np1 fw-la np1 j. cc np1 p-acp np1 vvn. crd fw-la vvn. p-acp np1. fw-la np1 fw-la, fw-la np1, vvd np1 n1 np1 np1, vvi fw-la fw-la np1 j. j-vvn cc fw-la fw-la np1 fw-la fw-la np1 crd. fw-la n1 fw-la np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 2.3; Ecclesiastes 7.29; Genesis 1.26; Genesis 1.27; Genesis 3.5; Genesis 3.6; Psalms 8.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 Gen. 3.5, 6. Genesis 3.5; Genesis 3.6
Note 2 Cant. 2.3. Canticles 2.3