In-Text |
Againe, they consider as their poorenesse and imperfection in Grace; so their unprofitablenesse, even in the good that they doe out of Grace. For, When you have done all that ever you can, saith our Saviour, say that you are (for so indeed you are, |
Again, they Consider as their poorness and imperfection in Grace; so their unprofitableness, even in the good that they do out of Grace. For, When you have done all that ever you can, Says our Saviour, say that you Are (for so indeed you Are, |
av, pns32 vvb p-acp po32 n1 cc n1 p-acp n1; av po32 n1, j p-acp dt j cst pns32 vdb av pp-f n1. p-acp, c-crq pn22 vhb vdn d cst av pn22 vmb, vvz po12 n1, vvb cst pn22 vbr (c-acp av av pn22 vbr, |
Note 1 |
Sed hoc, inquies, propter humilitatem monuit esse dicendum. Planè propter humilitatem. Sed nunquid contra veritatem? Bernard. de Divers. 17. Nam quod Chrysost. in Ozian. hom. 3. NONLATINALPHABET: nihil huic repugnat sententiae; cum & ipse alibi fateatur; NONLATINALPHABET. In Mat. hom. 3. i. non tam humilitas id erat quam sanum judicium: uti vertit Bern. Brix. ad pop. Ant. hom. 38. |
Said hoc, Inquiries, propter humilitatem monuit esse Dicendum. Planè propter humilitatem. Said Whether contra veritatem? Bernard. the Diverse. 17. Nam quod Chrysostom in Ozian. hom. 3.: nihil huic repugnat sententiae; cum & ipse alibi fateatur;. In Mathew hom. 3. i. non tam humilitas id erat quam Sanum judicium: uti Vertit Bern. Brix. ad pop. Ant hom. 38. |
j-vvn fw-la, n2, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la. j-vvn fw-la fw-la fw-la? np1. dt j. crd fw-la fw-la np1 p-acp np1. uh. crd: fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la cc fw-la fw-la ng1;. p-acp np1 av-an. crd sy. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la j np1 np1. fw-la n1. np1 uh. crd |