Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5664 located on Page 267

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Dust and ashes, saith Abraham. A worme, and no man; saith David. Not a man, but a beast; Dust and Ashes, Says Abraham. A worm, and no man; Says David. Not a man, but a beast; n1 cc n2, vvz np1. dt n1, cc dx n1; vvz np1. xx dt n1, cc-acp dt n1;
Note 0 Pulvis & cinis. Gen. 18.17. Pulvis & Cinis. Gen. 18.17. np1 cc fw-la. np1 crd.
Note 1 Vermis, non Vir. Psal. 22.6. Vermis, non Vir. Psalm 22.6. fw-fr, fw-fr np1 np1 crd.
Note 2 Iumentum, non homo. Prov. 30.2. Iumentum, non homo. Curae 30.2. np1, fw-la fw-la. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.9; 1 Corinthians 15.9 (AKJV); Ephesians 3.8; Genesis 18.17; Proverbs 30.2; Psalms 22.6; Psalms 22.6 (Geneva); Psalms 73.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.6 (Geneva) - 0 psalms 22.6: but i am a worme, and not a man: dust and ashes, saith abraham. a worme, and no man; saith david. not a man, but a beast False 0.732 0.878 0.0
Psalms 21.7 (Vulgate) - 0 psalms 21.7: ego autem sum vermis, et non homo; dust and ashes, saith abraham. a worme, and no man; saith david. not a man, but a beast False 0.726 0.699 0.0
Genesis 18.27 (Geneva) genesis 18.27: then abraham answered and said, behold nowe, i haue begun to speake vnto my lord, and i am but dust and ashes. dust and ashes, saith abraham. a worme True 0.7 0.678 0.543
Genesis 18.27 (AKJV) genesis 18.27: and abraham answered, and said, behold now, i haue taken vpon me to speake vnto the lord, which am but dust and ashes. dust and ashes, saith abraham. a worme True 0.689 0.669 0.543
Genesis 18.27 (Wycliffe) genesis 18.27: abraham answerde and seide, for y bigan onys, y schal speke to my lord, sithen y am dust and aische; dust and ashes, saith abraham. a worme True 0.645 0.323 0.341
Genesis 18.27 (ODRV) genesis 18.27: and abraham answered, and said: because i haue once begunne, i wil speake to my lord, wheras i am dust and ashes. dust and ashes, saith abraham. a worme True 0.61 0.605 0.56




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 18.17. Genesis 18.17
Note 1 Psal. 22.6. Psalms 22.6
Note 2 Prov. 30.2. Proverbs 30.2