Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6303 located on Page 296

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What can be righter? What can be richer? What righter for merit? What richer for recompence? Now it is one thing to say to one, You owe me this or that, What can be righter? What can be Richer? What righter for merit? What Richer for recompense? Now it is one thing to say to one, You owe me this or that, q-crq vmb vbi jc-jn? q-crq vmb vbi jc? q-crq jc-jn p-acp n1? q-crq jc p-acp n1? av pn31 vbz crd n1 pc-acp vvi p-acp crd, pn22 vvb pno11 d cc d,
Note 0 Aliter dicimus homini, debes mihi, quia dedi tibi, & aliter dicimus, Debes mihi, quia promisisti mihi. Ibi à te processit beneficium, sed mutuatum, non donatum. Hic tu nihil dedisti, & tamen exigit. Bonitas enim ejus, qui promisit, dabit; ne in malitiam fides convetatur. Qui autem fallit, malus est. August. de verb. Apost. 16. Aliter dicimus Homini, Debes mihi, quia dedi tibi, & aliter dicimus, Debes mihi, quia promisisti mihi. There à te processit beneficium, sed mutuatum, non donatum. Hic tu nihil dedisti, & tamen exigit. Bonitas enim His, qui Promised, Dabit; ne in Malitiam fides convetatur. Qui autem Falls, malus est. August. de verb. Apost. 16. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la; ccx p-acp fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1. fw-fr n1. np1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 14; Psalms 143
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers