Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: printed by Iohn Haviland and Anne Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72143 ESTC ID: S124946 STC ID: 11652b.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7160 located on Page 339

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Patience, I say, is for our good: But by impatiency there is no good to be gotten. Patience, I say, is for our good: But by impatiency there is no good to be got. n1, pns11 vvb, vbz p-acp po12 j: p-acp p-acp n1 pc-acp vbz dx j pc-acp vbi vvn.
Note 0 Luke 21.19. Psal. 74.12. O servum illum beatum, cujus emendationi Dominus instat, cui dignatur irasci, quem admonendi dissimulatione non decipit. Tertull. de bn. patient. Lycia 21.19. Psalm 74.12. O servum Ilum Beatum, cujus Emendation Dominus Instant, cui Dignatur Irascible, Whom admonendi dissimulation non decipit. Tertul de bn. patient. av crd. np1 crd. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-fr. j.
Note 1 NONLATINALPHABET. Pindar. Pyth 2. NONLATINALPHABET. Bion. Laert. Malum non posse ferre, nòn leve est malum. Perdidisti tot mala, si nondum misera esse didicisti. Sen. ad Helv. c. 3. . Pindar. Pyth 2.. Bion. Laertes Malum non posse Far, nòn leave est malum. You have lost tot mala, si Nondum Miseram esse didicisti. Sen. and Helv c. 3. . np1. n1 crd. np1 np1 fw-la fw-fr fw-la av-j, n1 vvb fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la j fw-la fw-la. np1 cc np1 sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 21.19; Psalms 74.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luke 21.19. Luke 21.19
Note 0 Psal. 74.12. Psalms 74.12