Matthew 23.25 (ODRV) - 0 |
matthew 23.25: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.914 |
0.898 |
1.134 |
Matthew 23.27 (Geneva) - 0 |
matthew 23.27: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.913 |
0.913 |
0.335 |
Matthew 23.25 (AKJV) - 0 |
matthew 23.25: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.905 |
0.882 |
1.092 |
Matthew 23.27 (ODRV) - 0 |
matthew 23.27: woe to you scibes and pharisees, hypocrites: |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.895 |
0.858 |
0.8 |
Matthew 23.25 (ODRV) |
matthew 23.25: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: because you make cleane that on the outside of the cup and dish, but withing you are ful of rapine and vncleannes. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites, for you make cleane the vessell withoute, but within you be full of rauine & fylthines |
False |
0.866 |
0.861 |
1.636 |
Matthew 23.25 (Geneva) |
matthew 23.25: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye make cleane the vtter side of the cup, and of the platter: but within they are ful of briberie and excesse. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites, for you make cleane the vessell withoute, but within you be full of rauine & fylthines |
False |
0.854 |
0.852 |
1.636 |
Matthew 23.25 (AKJV) |
matthew 23.25: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; for yee make cleane the outside of the cup, and of the platter, but within they are full of extortion and excesse. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites, for you make cleane the vessell withoute, but within you be full of rauine & fylthines |
False |
0.848 |
0.839 |
1.636 |
Matthew 23.25 (Tyndale) |
matthew 23.25: wo be to you scribes and pharises ypocrites which make clene the vtter syde of the cuppe and of the platter: but within they are full of brybery and excesse. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites, for you make cleane the vessell withoute, but within you be full of rauine & fylthines |
False |
0.826 |
0.756 |
0.199 |
Matthew 23.25 (Wycliffe) |
matthew 23.25: woo to you, scribis and farisees, ypocritis, that clensen the cuppe and the plater with outforth; but with ynne ye ben ful of raueyne and vnclennesse. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites, for you make cleane the vessell withoute, but within you be full of rauine & fylthines |
False |
0.822 |
0.388 |
0.92 |
Matthew 23.27 (Tyndale) - 0 |
matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.769 |
0.891 |
1.009 |
Matthew 23.27 (AKJV) |
matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.752 |
0.842 |
0.757 |
Matthew 23.25 (Geneva) |
matthew 23.25: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye make cleane the vtter side of the cup, and of the platter: but within they are ful of briberie and excesse. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.702 |
0.816 |
1.229 |
Matthew 23.25 (Tyndale) |
matthew 23.25: wo be to you scribes and pharises ypocrites which make clene the vtter syde of the cuppe and of the platter: but within they are full of brybery and excesse. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.678 |
0.792 |
0.256 |
Matthew 23.25 (Vulgate) |
matthew 23.25: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia mundatis quod deforis est calicis et paropsidis; intus autem pleni estis rapina et immunditia ! |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.671 |
0.376 |
0.0 |
Matthew 23.25 (Wycliffe) |
matthew 23.25: woo to you, scribis and farisees, ypocritis, that clensen the cuppe and the plater with outforth; but with ynne ye ben ful of raueyne and vnclennesse. |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.641 |
0.372 |
0.953 |
Matthew 23.27 (Vulgate) |
matthew 23.27: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia similes estis sepulchris dealbatis, quae a foris parent hominibus speciosa, intus vero pleni sunt ossibus mortuorum, et omni spurcitia ! |
woe be to you scribes & phariseis # ye hipocrites |
True |
0.638 |
0.362 |
0.0 |