The drumme of deuotion striking out an allarum to prayer, by signes in heauen, and prodigies on earth. Together with the perfume of prayer. In tvvo sermons, preached by William Leigh, Bachilor in Diuinitie, and pastor of Standish in Lancashire.

Leigh, William, 1550-1639
Publisher: printed by Tho Creede for Arthur Iohnson dwelling in Pauls Church yard at the signe of the white Horse
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A72538 ESTC ID: S103218 STC ID: 15423.7
Subject Headings: Prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 133 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and say, what hath the righteous done? When the man of God came out of Iudah vnto Bethell, and Ieroboam stood by the Altar to offer Incense, in reprehension of the kings Idolatrie, he cryed against the Altar, by the commandement of the Lord and said; and say, what hath the righteous done? When the man of God Come out of Iudah unto Bethell, and Jeroboam stood by the Altar to offer Incense, in reprehension of the Kings Idolatry, he cried against the Altar, by the Commandment of the Lord and said; cc vvi, r-crq vhz dt j vdn? c-crq dt n1 pp-f np1 vvd av pp-f np1 p-acp np1, cc np1 vvd p-acp dt n1 pc-acp vvi n1, p-acp n1 pp-f dt ng1 n1, pns31 vvd p-acp dt n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1 cc vvd;
Note 0 1. King. 13. 2. 1. King. 13. 2. crd n1. crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 13.1 (AKJV); 1 Kings 13.2; 3 Kings 13.2 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 13.1 (AKJV) - 0 1 kings 13.1: and behold, there came a man of god out of iudah by the word of the lord vnto bethel: when the man of god came out of iudah vnto bethell True 0.809 0.709 0.873
1 Kings 13.1 (AKJV) 1 kings 13.1: and behold, there came a man of god out of iudah by the word of the lord vnto bethel: and ieroboam stood by the altar to burne incense. when the man of god came out of iudah vnto bethell, and ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.799 0.844 6.096
1 Kings 13.1 (AKJV) - 1 1 kings 13.1: and ieroboam stood by the altar to burne incense. ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.756 0.874 5.148
1 Kings 13.2 (Geneva) 1 kings 13.2: and he cryed against the altar by the comandement of the lord, and said, o altar, altar, thus saith the lord, beholde, a child shalbe borne vnto the house of dauid, iosiah by name, and vpon thee shall he sacrifice the priestes of the hie places that burne incense vpon thee, and they shall burne mens bones vpon thee. ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.754 0.589 3.193
3 Kings 13.1 (Douay-Rheims) 3 kings 13.1: and behold there came a man of god out of juda, by the word of the lord to bethel, when jeroboam was standing upon the altar, and burning incense. when the man of god came out of iudah vnto bethell, and ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.751 0.232 2.323
1 Kings 13.2 (AKJV) 1 kings 13.2: and hee cried against the altar in the word of the lord, and said, o altar, altar, thus saith the lord, behold, a child shalbe borne vnto the house of dauid, iosiah by name, and vpon thee shall he offer the priests of the high places that burne incense vpon thee, and mens bones shall bee burnt vpon thee. ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.741 0.308 2.761
3 Kings 13.1 (Douay-Rheims) 3 kings 13.1: and behold there came a man of god out of juda, by the word of the lord to bethel, when jeroboam was standing upon the altar, and burning incense. when the man of god came out of iudah vnto bethell True 0.717 0.28 0.289
1 Kings 13.1 (Geneva) 1 kings 13.1: and beholde, there came a man of god out of iudah (by the commandement of the lord) vnto beth-el, and ieroboam stoode by the altar to offer incense. when the man of god came out of iudah vnto bethell, and ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.699 0.779 7.208
1 Kings 13.2 (Geneva) 1 kings 13.2: and he cryed against the altar by the comandement of the lord, and said, o altar, altar, thus saith the lord, beholde, a child shalbe borne vnto the house of dauid, iosiah by name, and vpon thee shall he sacrifice the priestes of the hie places that burne incense vpon thee, and they shall burne mens bones vpon thee. when the man of god came out of iudah vnto bethell, and ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.692 0.596 3.859
1 Kings 13.2 (AKJV) 1 kings 13.2: and hee cried against the altar in the word of the lord, and said, o altar, altar, thus saith the lord, behold, a child shalbe borne vnto the house of dauid, iosiah by name, and vpon thee shall he offer the priests of the high places that burne incense vpon thee, and mens bones shall bee burnt vpon thee. when the man of god came out of iudah vnto bethell, and ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.683 0.307 3.43
1 Kings 13.1 (AKJV) 1 kings 13.1: and behold, there came a man of god out of iudah by the word of the lord vnto bethel: and ieroboam stood by the altar to burne incense. and say, what hath the righteous done? when the man of god came out of iudah vnto bethell, and ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said False 0.611 0.713 1.318
1 Kings 13.1 (Geneva) 1 kings 13.1: and beholde, there came a man of god out of iudah (by the commandement of the lord) vnto beth-el, and ieroboam stoode by the altar to offer incense. ieroboam stood by the altar to offer incense, in reprehension of the kings idolatrie, he cryed against the altar, by the commandement of the lord and said True 0.609 0.764 6.371




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. King. 13. 2. 1 Kings 13.2