In-Text |
If they had beleeved him, and the stone had beene removed from their hearts, as it was from the Sepulchre, in stead of saying Sustulerunt Dominum, They have taken away the Lord, they would have said, resurrexit, he is risen: |
If they had believed him, and the stone had been removed from their hearts, as it was from the Sepulchre, in stead of saying Sustulerunt Dominum, They have taken away the Lord, they would have said, resurrexit, he is risen: |
cs pns32 vhd vvn pno31, cc dt n1 vhd vbn vvn p-acp po32 n2, c-acp pn31 vbds p-acp dt n1, p-acp n1 pp-f vvg fw-la fw-la, pns32 vhb vvn av dt n1, pns32 vmd vhi vvn, fw-la, pns31 vbz vvn: |