Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband, and he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
False |
0.717 |
0.444 |
2.279 |
1 Corinthians 7.39 (Geneva) |
1 corinthians 7.39: the wife is bounde by the lawe, as long as her husband liueth: but if her husband bee dead, shee is at libertie to marie with whome she will, onely in the lord. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband, and he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
False |
0.708 |
0.257 |
2.333 |
1 Corinthians 7.2 (Tyndale) |
1 corinthians 7.2: neverthelesse to avoyde fornicacion let every man have his wyfe: and let every woman have her husbande. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband |
True |
0.702 |
0.185 |
1.349 |
1 Corinthians 7.2 (Geneva) |
1 corinthians 7.2: neuertheles, to auoide fornication, let euery man haue his wife, and let euery woman haue her owne husband. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband |
True |
0.697 |
0.234 |
1.762 |
1 Corinthians 7.11 (ODRV) |
1 corinthians 7.11: and is she depart, to remaine vnmarried, or to be reconciled to her husband. and let not the husband put away his wife. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband |
True |
0.696 |
0.269 |
1.021 |
1 Corinthians 7.2 (ODRV) |
1 corinthians 7.2: but because of fornication let euery man haue his owne wife, & let euery woman haue her owne husband. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband |
True |
0.694 |
0.338 |
1.815 |
1 Corinthians 7.11 (AKJV) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband |
True |
0.693 |
0.279 |
0.973 |
1 Corinthians 7.2 (AKJV) |
1 corinthians 7.2: neuerthelesse, to auoid fornication, let euery man haue his owne wife, and let euery woman haue her owne husband. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband |
True |
0.692 |
0.296 |
1.712 |
1 Corinthians 7.11 (Tyndale) |
1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband |
True |
0.691 |
0.276 |
0.0 |
1 Corinthians 7.39 (AKJV) |
1 corinthians 7.39: the wife is bound by the lawe as long as her husband liueth: but if her husband bee dead, shee is at liberty to bee maried to whom shee will, onely in the lord. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband, and he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
False |
0.684 |
0.29 |
2.279 |
1 Corinthians 7.11 (Geneva) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband |
True |
0.68 |
0.301 |
0.951 |
Romans 7.3 (Geneva) |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband, and he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
False |
0.674 |
0.348 |
1.21 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
for the woman for certain causes may be diuorced from her husband, and he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
False |
0.673 |
0.435 |
2.665 |
Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
True |
0.653 |
0.598 |
1.273 |
Romans 7.3 (Geneva) - 1 |
romans 7.3: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
True |
0.639 |
0.595 |
1.685 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
True |
0.624 |
0.609 |
1.386 |
Romans 7.3 (Tyndale) |
romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
he being dead she may as lawfully keepe herselfe a widow as marry againe |
True |
0.622 |
0.56 |
0.0 |