Certain godly and learned sermons, preached by that worthy seruant of Christ M. Ed. Philips in S. Sauiors in Southwarke: vpon the whole foure first chapters of Matthew, Luc. 11. vers. 24. 25. 26. Rom. 8. the whole, 1. Thess. 5. 19. Tit. 2. 11. 12. Iames 2. from the 20. to the 26. and 1. Ioh. 3. 9. 10. And were taken by the pen of H. Yeluerton of Grayes Inne Gentleman

Philips, Edward
Yelverton, Henry, Sir, 1566-1629
Publisher: Printed by Arn Hatfield for Elizabeth Burbie widow and are to be sold at her shop in Pauls Church yard at the signe of the Swanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A73031 ESTC ID: S114640 STC ID: 19854
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6031 located on Page 482

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and sometime for the common course of nature, as Gal. 4.29. He that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit. and sometime for the Common course of nature, as Gal. 4.29. He that was born After the Flesh, persecuted him was born After the Spirit. cc av p-acp dt j n1 pp-f n1, c-acp np1 crd. pns31 cst vbds vvn p-acp dt n1, vvn pno31 vbds vvn p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 10.3 (AKJV); Galatians 4.29; Galatians 4.29 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.29 (Geneva) galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is nowe. gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit True 0.86 0.963 12.99
Galatians 4.29 (ODRV) galatians 4.29: but as then he that was borne according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so now also. gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit True 0.857 0.971 13.155
Galatians 4.29 (AKJV) galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is now. gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit True 0.857 0.968 13.468
Galatians 4.29 (Geneva) galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is nowe. and sometime for the common course of nature, as gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit False 0.787 0.916 12.99
Galatians 4.29 (ODRV) galatians 4.29: but as then he that was borne according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so now also. and sometime for the common course of nature, as gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit False 0.782 0.931 13.155
Galatians 4.29 (AKJV) galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is now. and sometime for the common course of nature, as gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit False 0.781 0.923 13.468
Galatians 4.29 (Tyndale) - 0 galatians 4.29: but as then he that was borne carnally persecuted him that was borne spiritually. gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit True 0.774 0.962 10.013
Galatians 4.29 (Vulgate) galatians 4.29: sed quomodo tunc is, qui secundum carnem natus fuerat, persequebatur eum qui secundum spiritum: ita et nunc. gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit True 0.743 0.659 1.959
Galatians 4.29 (Vulgate) galatians 4.29: sed quomodo tunc is, qui secundum carnem natus fuerat, persequebatur eum qui secundum spiritum: ita et nunc. and sometime for the common course of nature, as gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit False 0.673 0.229 1.959
Galatians 4.29 (Tyndale) - 0 galatians 4.29: but as then he that was borne carnally persecuted him that was borne spiritually. and sometime for the common course of nature, as gal. 4.29. he that was borne after the flesh, persecuted him was borne after the spirit False 0.665 0.922 10.013




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 4.29. Galatians 4.29