Certain godly and learned sermons, preached by that worthy seruant of Christ M. Ed. Philips in S. Sauiors in Southwarke: vpon the whole foure first chapters of Matthew, Luc. 11. vers. 24. 25. 26. Rom. 8. the whole, 1. Thess. 5. 19. Tit. 2. 11. 12. Iames 2. from the 20. to the 26. and 1. Ioh. 3. 9. 10. And were taken by the pen of H. Yeluerton of Grayes Inne Gentleman

Philips, Edward
Yelverton, Henry, Sir, 1566-1629
Publisher: Printed by Arn Hatfield for Elizabeth Burbie widow and are to be sold at her shop in Pauls Church yard at the signe of the Swanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A73031 ESTC ID: S114640 STC ID: 19854
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6661 located on Page 261

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text After the same manner doth Saint •eter perswade (1. Pet. 2.11.) I beseech you as stangers and pilgrimes, abstaine from fleshly lusts. As if hee should say: After the same manner does Saint •eter persuade (1. Pet. 2.11.) I beseech you as Strangers and Pilgrims, abstain from fleshly Lustiest. As if he should say: p-acp dt d n1 vdz n1 jc vvi (crd np1 crd.) pns11 vvb pn22 p-acp n2 cc n2, vvb p-acp j n2. c-acp cs pns31 vmd vvi:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.11; 1 Peter 2.11 (Tyndale); 1 Peter 2.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.11 (Tyndale) 1 peter 2.11: derly beloved i beseche you as straugers and pilgrems abstayne from flesshly lustes which fyght agaynst the soule after the same manner doth saint *eter perswade (1. pet. 2.11.) i beseech you as stangers and pilgrimes, abstaine from fleshly lusts. as if hee should say False 0.738 0.694 0.465
1 Peter 2.11 (ODRV) 1 peter 2.11: my dearest i beseech you as strangers & pilgrimes, to refraine your selues from carnal desires which warre against the soule, after the same manner doth saint *eter perswade (1. pet. 2.11.) i beseech you as stangers and pilgrimes, abstaine from fleshly lusts. as if hee should say False 0.732 0.869 1.242
1 Peter 2.11 (AKJV) 1 peter 2.11: dearely beloued, i beseech you as strangers and pilgrimes, abstaine from fleshly lusts, which warre against the soule, after the same manner doth saint *eter perswade (1. pet. 2.11.) i beseech you as stangers and pilgrimes, abstaine from fleshly lusts. as if hee should say False 0.73 0.933 2.385
1 Peter 2.11 (Geneva) 1 peter 2.11: dearely beloued, i beseeche you, as strangers and pilgrims, abstaine from fleshly lusts, which fight against the soule, after the same manner doth saint *eter perswade (1. pet. 2.11.) i beseech you as stangers and pilgrimes, abstaine from fleshly lusts. as if hee should say False 0.728 0.921 1.623
1 Peter 2.11 (Vulgate) 1 peter 2.11: carissimi, obsecro vos tamquam advenas et peregrinos abstinere vos a carnalibus desideriis, quae militant adversus animam, after the same manner doth saint *eter perswade (1. pet. 2.11.) i beseech you as stangers and pilgrimes, abstaine from fleshly lusts. as if hee should say False 0.721 0.25 0.415




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Pet. 2.11. 1 Peter 2.11