1 John 3.14 (Geneva) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.887 |
0.956 |
3.087 |
1 John 3.14 (ODRV) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.881 |
0.957 |
3.207 |
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 |
1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.876 |
0.929 |
1.48 |
1 John 3.14 (AKJV) - 0 |
1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.873 |
0.937 |
1.762 |
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 |
1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.855 |
0.923 |
0.0 |
1 John 3.14 (Geneva) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: |
and againe, that no notorious and incorrigible sinner should dwell with him: now fiftly, as wee must hate gods enemies, so must we loue his friends: as 1. ioh. 3.14. it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
False |
0.812 |
0.913 |
2.585 |
1 John 3.14 (ODRV) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. |
and againe, that no notorious and incorrigible sinner should dwell with him: now fiftly, as wee must hate gods enemies, so must we loue his friends: as 1. ioh. 3.14. it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
False |
0.808 |
0.919 |
2.688 |
1 John 3.14 (AKJV) - 0 |
1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: |
and againe, that no notorious and incorrigible sinner should dwell with him: now fiftly, as wee must hate gods enemies, so must we loue his friends: as 1. ioh. 3.14. it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
False |
0.791 |
0.872 |
4.566 |
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 |
1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. |
and againe, that no notorious and incorrigible sinner should dwell with him: now fiftly, as wee must hate gods enemies, so must we loue his friends: as 1. ioh. 3.14. it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
False |
0.789 |
0.822 |
1.145 |
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 |
1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. |
and againe, that no notorious and incorrigible sinner should dwell with him: now fiftly, as wee must hate gods enemies, so must we loue his friends: as 1. ioh. 3.14. it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
False |
0.775 |
0.711 |
0.513 |
1 John 4.11 (Tyndale) |
1 john 4.11: beloved yf god so loved vs we ought also to love one another. |
now fiftly, as wee must hate gods enemies, so must we loue his friends |
True |
0.696 |
0.297 |
0.0 |
1 John 3.16 (Tyndale) |
1 john 3.16: herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethren. |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.682 |
0.206 |
0.399 |
1 John 4.11 (Geneva) |
1 john 4.11: beloued, if god so loued vs, we ought also to loue one another. |
now fiftly, as wee must hate gods enemies, so must we loue his friends |
True |
0.675 |
0.353 |
0.068 |
1 John 4.11 (AKJV) |
1 john 4.11: beloued, if god so loued vs, wee ought also to loue one another. |
now fiftly, as wee must hate gods enemies, so must we loue his friends |
True |
0.674 |
0.385 |
1.031 |
1 John 3.16 (AKJV) |
1 john 3.16: hereby perceiue wee the loue of god, because he layd downe his life for vs, and wee ought to lay downe our liues for the brethren. |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.646 |
0.497 |
1.246 |
1 John 3.16 (Geneva) |
1 john 3.16: hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: therefore we ought also to lay downe our liues for the brethren. |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.64 |
0.525 |
1.324 |
1 John 3.16 (ODRV) |
1 john 3.16: in this we haue knowen the charitie of god, because he hath yealded his life for vs: and we ought to yeald our liues for the brethren. |
it is said, we are translated from death to life, because we loue the brethren |
True |
0.631 |
0.452 |
0.781 |