Certain godly and learned sermons, preached by that worthy seruant of Christ M. Ed. Philips in S. Sauiors in Southwarke: vpon the whole foure first chapters of Matthew, Luc. 11. vers. 24. 25. 26. Rom. 8. the whole, 1. Thess. 5. 19. Tit. 2. 11. 12. Iames 2. from the 20. to the 26. and 1. Ioh. 3. 9. 10. And were taken by the pen of H. Yeluerton of Grayes Inne Gentleman

Philips, Edward
Yelverton, Henry, Sir, 1566-1629
Publisher: Printed by Arn Hatfield for Elizabeth Burbie widow and are to be sold at her shop in Pauls Church yard at the signe of the Swanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A73031 ESTC ID: S114640 STC ID: 19854
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8985 located on Page 386

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as the good are called ( Eph. 1.21.) Powers and Principalities, and so are the bad called by the same name, Colos. 2.15. where Christ is said to spoile and to traduce Principalities & Powers to open shame: and Eph. 6.12. We must fight against Principalities and Powers: as the good Are called (Ephesians 1.21.) Powers and Principalities, and so Are the bad called by the same name, Colos 2.15. where christ is said to spoil and to traduce Principalities & Powers to open shame: and Ephesians 6.12. We must fight against Principalities and Powers: c-acp dt j vbr vvn (np1 crd.) np1 cc n2, cc av vbr dt j vvn p-acp dt d n1, np1 crd. c-crq np1 vbz vvn pc-acp vvi cc pc-acp vvi n2 cc n2 p-acp j n1: cc np1 crd. pns12 vmb vvi p-acp n2 cc n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.15; Colossians 2.15 (AKJV); Ephesians 1.21; Ephesians 6.12; Ephesians 6.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.12 (AKJV) ephesians 6.12: for wee wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darknes of this world, against spirituall wickednes in high places. we must fight against principalities and powers True 0.716 0.816 1.006
Ephesians 6.12 (Geneva) ephesians 6.12: for we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, and against the worldly gouernours, the princes of the darkenesse of this worlde, against spirituall wickednesses, which are in ye hie places. we must fight against principalities and powers True 0.696 0.804 0.951
Colossians 2.15 (AKJV) colossians 2.15: and hauing spoyled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing ouer them in it. where christ is said to spoile and to traduce principalities & powers to open shame True 0.685 0.872 0.354
Ephesians 6.12 (AKJV) ephesians 6.12: for wee wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darknes of this world, against spirituall wickednes in high places. as the good are called ( eph. 1.21.) powers and principalities, and so are the bad called by the same name, colos. 2.15. where christ is said to spoile and to traduce principalities & powers to open shame: and eph. 6.12. we must fight against principalities and powers False 0.68 0.378 3.105
Ephesians 6.12 (Geneva) ephesians 6.12: for we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, and against the worldly gouernours, the princes of the darkenesse of this worlde, against spirituall wickednesses, which are in ye hie places. as the good are called ( eph. 1.21.) powers and principalities, and so are the bad called by the same name, colos. 2.15. where christ is said to spoile and to traduce principalities & powers to open shame: and eph. 6.12. we must fight against principalities and powers False 0.676 0.355 2.938
Colossians 2.15 (AKJV) colossians 2.15: and hauing spoyled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing ouer them in it. as the good are called ( eph. 1.21.) powers and principalities, and so are the bad called by the same name, colos. 2.15. where christ is said to spoile and to traduce principalities & powers to open shame: and eph. 6.12. we must fight against principalities and powers False 0.67 0.618 3.044
Colossians 2.15 (Geneva) colossians 2.15: and hath spoyled the principalities, and powers, and hath made a shew of them openly, and hath triumphed ouer them in the same crosse. where christ is said to spoile and to traduce principalities & powers to open shame True 0.668 0.868 0.319
Ephesians 6.12 (ODRV) ephesians 6.12: for our wrestling is not against flesh and bloud: but against princes and potestates, against the rectours of the world of this darknes, against the spirituals of wickednes in the celestials. we must fight against principalities and powers True 0.663 0.751 0.0
Colossians 2.15 (ODRV) colossians 2.15: and spoiling the principalities & potestates, hath lead them confidently in open shew, triumphing them in himself. where christ is said to spoile and to traduce principalities & powers to open shame True 0.633 0.836 1.268
Colossians 2.15 (ODRV) colossians 2.15: and spoiling the principalities & potestates, hath lead them confidently in open shew, triumphing them in himself. as the good are called ( eph. 1.21.) powers and principalities, and so are the bad called by the same name, colos. 2.15. where christ is said to spoile and to traduce principalities & powers to open shame: and eph. 6.12. we must fight against principalities and powers False 0.633 0.384 4.01
Colossians 2.15 (Tyndale) colossians 2.15: and hath spoyled rule and power and hath made a shewe of the openly and hath triumphed over them in his awne persone. where christ is said to spoile and to traduce principalities & powers to open shame True 0.631 0.734 0.0
Ephesians 6.12 (Tyndale) ephesians 6.12: for we wrestle not agaynst flesshe and bloud: but agaynst rule agaynst power and agaynst worldy rulars of the darckenes of this worlde agaynst spretuall wickednes for hevenly thinges. we must fight against principalities and powers True 0.623 0.446 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 1.21. Ephesians 1.21
In-Text Colos. 2.15. Colossians 2.15
In-Text Eph. 6.12. Ephesians 6.12