Certain godly and learned sermons, preached by that worthy seruant of Christ M. Ed. Philips in S. Sauiors in Southwarke: vpon the whole foure first chapters of Matthew, Luc. 11. vers. 24. 25. 26. Rom. 8. the whole, 1. Thess. 5. 19. Tit. 2. 11. 12. Iames 2. from the 20. to the 26. and 1. Ioh. 3. 9. 10. And were taken by the pen of H. Yeluerton of Grayes Inne Gentleman

Philips, Edward
Yelverton, Henry, Sir, 1566-1629
Publisher: Printed by Arn Hatfield for Elizabeth Burbie widow and are to be sold at her shop in Pauls Church yard at the signe of the Swanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A73031 ESTC ID: S114640 STC ID: 19854
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9963 located on Page 542

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for no more then a man can loue God and hate his brother, no more can he hate God and loue his brother; for no more then a man can love God and hate his brother, no more can he hate God and love his brother; c-acp dx dc cs dt n1 vmb vvi np1 cc vvi po31 n1, av-dx dc vmb pns31 vvi np1 cc vvi po31 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.20 (Vulgate); 1 John 4.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.20 (Vulgate) 1 john 4.20: si quis dixerit: quoniam diligo deum, et fratrem suum oderit, mendax est. qui enim non diligit fratrem suum quem vidit, deum, quem non vidit, quomodo potest diligere? for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.778 0.394 0.0
1 John 4.20 (Tyndale) 1 john 4.20: yf a man saye i love god and yet hate his brother he is a lyar. for how can he that loveth not his brother whom he hath sene love god whom he hath not sene? for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.777 0.72 6.872
1 John 4.20 (ODRV) 1 john 4.20: if any man shal say, that i loue god; and hateth his brother, he is a lier. for he that loueth not his brother whom he seeth, god whom he seeth not, how can he loue? for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.769 0.743 5.932
1 John 4.20 (Geneva) 1 john 4.20: if any man say, i loue god, and hate his brother, he is a liar: for how can he that loueth not his brother whom he hath seene, loue god whom he hath not seene? for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.765 0.815 9.269
1 John 4.20 (AKJV) 1 john 4.20: if a man say, i loue god, and hateth his brother, he is a lyar. for hee that loueth not his brother whom hee hath seene, how can he loue god whom he hath not seene? for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.764 0.806 5.513
1 John 4.21 (ODRV) - 1 1 john 4.21: that he which loueth god, loue also his brother. for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.745 0.756 4.523
1 John 4.21 (Tyndale) 1 john 4.21: and this commaundement have we of him: that he which loveth god shuld love his brother also. for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.698 0.408 2.161
1 John 4.21 (AKJV) 1 john 4.21: and this commandement haue we from him, that he who loueth god, loue his brother also. for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.693 0.635 4.144
1 John 4.21 (Geneva) 1 john 4.21: and this commandement haue we of him, that he that loueth god, should loue his brother also. for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.69 0.611 4.144
1 John 4.21 (Vulgate) 1 john 4.21: et hoc mandatum habemus a deo: ut qui diligit deum, diligat et fratrem suum. for no more then a man can loue god and hate his brother, no more can he hate god and loue his brother False 0.672 0.253 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers