In-Text |
especially, seeing the writers of the New Test. honour them so farre, as in quoting the old to follow their translation , forsaking the Hebrew; |
especially, seeing the writers of the New Test. honour them so Far, as in quoting the old to follow their Translation, forsaking the Hebrew; |
av-j, vvg dt n2 pp-f dt j np1 vvi pno32 av av-j, c-acp p-acp vvg dt j pc-acp vvi po32 n1, vvg dt njp; |
Note 0 |
Apostoliconsonant praedictae interpretationi. Etenim Petrus, & Iohannes, & Paulus, & reliqui prophetica omnia ita annunciaverunt, quemadmodē Seniorum interpretatio continet. Iren. d. l. |
Apostoliconsonant praedictae interpretationi. Etenim Peter, & Iohannes, & Paulus, & reliqui Prophetic omnia ita annunciaverunt, quemadmoden Seniorum Interpretation Continet. Iren d. l. |
n1 fw-la fw-la. n1 np1, cc np1, cc np1, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvn np1 fw-la fw-la. np1 zz. n1 |