In-Text |
which learned Davenant understands of the word read. And now wee are come ad umbilicum, to the end of The booke , which is the Title and Inscription of S. Mathewes Gospel . |
which learned Davenant understands of the word read. And now we Are come ad umbilicum, to the end of The book, which is the Title and Inscription of S. Matthew Gospel. |
r-crq j np1 vvz pp-f dt n1 vvb. cc av pns12 vbr vvn fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f dt n1, r-crq vbz dt n1 cc n1 pp-f n1 np1 n1. |
Note 0 |
In Colos. 4.16. pag. 522 |
In Colos 4.16. page. 522 |
p-acp np1 crd. n1. crd |
Note 1 |
NONLATINALPHABET. Diog. apud Laert. de vit. Phil of. lib. 6. Obe jam satis est, obe libelle. Iam pervenimus us { que } ad umbilicos. Mart. lib. 4. Epigr. 91. |
. Diog apud Laertes de vit. Philip of. lib. 6. Obe jam satis est, obe libel. Iam pervenimus us { que } ad umbilicos. Mart. lib. 4. Epigram 91. |
. np1 fw-la np1 fw-fr fw-fr. np1 a-acp. n1. crd fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-fr n1. fw-la n1 pno12 { fw-fr } fw-la fw-la. np1 n1. crd np1 crd |
Note 2 |
Et jam prima meipars est exacta laboris. Ovid. Fast. lib. 1 in fine. |
Et jam prima meipars est exacta Laboris. Ovid. Fast. lib. 1 in fine. |
fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-la fw-la. np1. j. n1. crd p-acp j. |