Twelve sermons preached by maister Henry Smith. And published by a more perfect copie then heretofore

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: printed by Richard Field for Robert Dexter dwelling in Paules Church yard at the signe of the Brasen serpent
Place of Publication: London
Publication Year: 1598
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A73176 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3036 located on Image 82

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text let vs breathe after the fountaine of liuing water, which springeth vp vnto eternall life, as the faintie Hart desireth the water brooke to quench his thirst: let us breathe After the fountain of living water, which springs up unto Eternal life, as the fainty Heart Desires the water brook to quench his thirst: vvb pno12 vvi p-acp dt n1 pp-f j-vvg n1, r-crq vvz a-acp p-acp j n1, c-acp dt j n1 vvz dt n1 vvi pc-acp vvi po31 n1:
Note 0 Psalm 42. 1 Psalm 42. 1 np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.2 (Geneva); John 4.14 (ODRV); Psalms 42.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. let vs breathe after the fountaine of liuing water, which springeth vp vnto eternall life True 0.672 0.809 1.579
John 4.14 (AKJV) john 4.14: but whosoeuer drinketh of the water that i shal giue him, shall neuer thirst: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. let vs breathe after the fountaine of liuing water, which springeth vp vnto eternall life True 0.606 0.645 0.648
John 4.14 (Tyndale) john 4.14: but whosoever shall drinke of the water that i shall geve him shall never be more a thyrst: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. let vs breathe after the fountaine of liuing water, which springeth vp vnto eternall life True 0.605 0.466 0.475




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psalm 42. 1 Psalms 42.1