Twelve sermons preached by maister Henry Smith. And published by a more perfect copie then heretofore

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: printed by Richard Field for Robert Dexter dwelling in Paules Church yard at the signe of the Brasen serpent
Place of Publication: London
Publication Year: 1598
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A73176 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 86 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Do you not say, Giue vs this day our dayly bread? If you do, for. Do you not say, Give us this day our daily bred? If you do, for. vdb pn22 xx vvi, vvb pno12 d n1 po12 j n1? cs pn22 vdb, p-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Leviticus 26.16; Matthew 6.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.11 (Geneva) matthew 6.11: giue vs this day our dayly bread. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.819 0.953 1.058
Matthew 6.11 (AKJV) matthew 6.11: giue vs this day our daily bread. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.817 0.947 0.618
Matthew 6.11 (Geneva) matthew 6.11: giue vs this day our dayly bread. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.791 0.955 1.058
Matthew 6.11 (AKJV) matthew 6.11: giue vs this day our daily bread. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.788 0.949 0.618
Luke 11.3 (ODRV) luke 11.3: our daily bread giue vs this day, do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.752 0.944 0.618
Luke 11.3 (AKJV) luke 11.3: giue vs day by day our dayly bread. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.728 0.938 1.004
Luke 11.3 (ODRV) luke 11.3: our daily bread giue vs this day, do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.726 0.95 0.618
Matthew 6.11 (Vulgate) matthew 6.11: panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.716 0.825 0.0
Matthew 6.11 (ODRV) matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.715 0.89 0.654
Luke 11.3 (Geneva) luke 11.3: our dayly bread giue vs for the day: do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.713 0.937 1.058
Luke 11.3 (AKJV) luke 11.3: giue vs day by day our dayly bread. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.704 0.944 1.004
Matthew 6.11 (Tyndale) matthew 6.11: geve vs this daye oure dayly breede. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.702 0.918 0.711
Luke 11.3 (Vulgate) luke 11.3: panem nostrum quotidianum da nobis hodie. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.696 0.902 0.0
Matthew 6.11 (ODRV) matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.691 0.898 0.654
Matthew 6.11 (Vulgate) matthew 6.11: panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.691 0.859 0.0
Luke 11.3 (Geneva) luke 11.3: our dayly bread giue vs for the day: do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.681 0.941 1.058
Matthew 6.11 (Tyndale) matthew 6.11: geve vs this daye oure dayly breede. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.678 0.927 0.711
Luke 11.3 (Vulgate) luke 11.3: panem nostrum quotidianum da nobis hodie. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.666 0.918 0.0
Luke 11.3 (Tyndale) luke 11.3: oure dayly breed geve vs evermore. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do, for False 0.651 0.827 0.711
Luke 11.3 (Tyndale) luke 11.3: oure dayly breed geve vs evermore. do you not say, giue vs this day our dayly bread? if you do True 0.619 0.853 0.711




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers