Twelve sermons preached by maister Henry Smith. And published by a more perfect copie then heretofore

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: printed by Richard Field for Robert Dexter dwelling in Paules Church yard at the signe of the Brasen serpent
Place of Publication: London
Publication Year: 1598
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A73176 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 872 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ionah. 1. 1. 2. 1 The word of the Lord came to Ionah the sonne of Amittai saying, 2 Arise, and go to Niniuie that great Citie, Jonah. 1. 1. 2. 1 The word of the Lord Come to Jonah the son of Amittai saying, 2 Arise, and go to Nineveh that great city, np1. crd crd crd crd dt n1 pp-f dt n1 vvd p-acp np1 dt n1 pp-f np1 vvg, crd vvb, cc vvi p-acp np1 cst j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jonah 1.1; Jonah 1.1 (AKJV); Jonah 1.2; Jonah 1.2 (AKJV); Jonah 3.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jonah 1.1 (AKJV) jonah 1.1: now the word of the lord came vnto ionah the sonne of amittai, saying, ionah. 1. 1. 2. 1 the word of the lord came to ionah the sonne of amittai saying, 2 arise True 0.892 0.877 0.358
Jonah 3.2 (ODRV) - 0 jonah 3.2: arise, & goe into niniue the great citie: go to niniuie that great citie, True 0.882 0.912 0.759
Jonah 1.1 (Geneva) jonah 1.1: the worde of the lord came also vnto ionah the sonne of amittai, saying, ionah. 1. 1. 2. 1 the word of the lord came to ionah the sonne of amittai saying, 2 arise True 0.879 0.873 0.358
Jonah 3.2 (Vulgate) jonah 3.2: surge, et vade in niniven, civitatem magnam, et praedica in ea praedicationem quam ego loquor ad te. go to niniuie that great citie, True 0.811 0.23 0.0
Jonah 3.2 (ODRV) - 0 jonah 3.2: arise, & goe into niniue the great citie: ionah. 1. 1. 2. 1 the word of the lord came to ionah the sonne of amittai saying, 2 arise, and go to niniuie that great citie, False 0.8 0.838 0.478
Jonah 3.2 (AKJV) jonah 3.2: arise, goe vnto nineueh that great citie, and preach vnto it the preaching that i bid thee. ionah. 1. 1. 2. 1 the word of the lord came to ionah the sonne of amittai saying, 2 arise, and go to niniuie that great citie, False 0.772 0.436 0.38
Jonah 3.2 (Geneva) jonah 3.2: arise, goe vnto nineueh that great citie, and preach vnto it the preaching, which i bid thee. ionah. 1. 1. 2. 1 the word of the lord came to ionah the sonne of amittai saying, 2 arise, and go to niniuie that great citie, False 0.772 0.4 0.38
Jonah 3.2 (AKJV) jonah 3.2: arise, goe vnto nineueh that great citie, and preach vnto it the preaching that i bid thee. go to niniuie that great citie, True 0.751 0.848 0.595
Jonah 3.2 (Geneva) jonah 3.2: arise, goe vnto nineueh that great citie, and preach vnto it the preaching, which i bid thee. go to niniuie that great citie, True 0.739 0.838 0.595
Genesis 10.12 (ODRV) genesis 10.12: resen also betwen niniue and chale: this is the great citie. go to niniuie that great citie, True 0.72 0.519 0.726
Genesis 10.12 (Geneva) genesis 10.12: resen also betweene niniueh and calah: this is a great citie. go to niniuie that great citie, True 0.678 0.355 0.726




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ionah. 1. 1. 2. Jonah 1.1; Jonah 1.2