Twelve sermons preached by maister Henry Smith. And published by a more perfect copie then heretofore

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: printed by Richard Field for Robert Dexter dwelling in Paules Church yard at the signe of the Brasen serpent
Place of Publication: London
Publication Year: 1598
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A73176 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 887 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But who can but pitty, that with the same Manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, But who can but pity, that with the same Manna which comes from heaven and feeds many to life everlasting, p-acp q-crq vmb cc-acp vvb, cst p-acp dt d n1 r-crq vvz p-acp n1 cc vvz d p-acp n1 j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.58 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.58 (ODRV) john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.682 0.85 1.038
John 6.58 (Tyndale) john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.678 0.658 0.489
John 6.59 (Vulgate) john 6.59: hic est panis qui de caelo descendit. non sicut manducaverunt patres vestri manna, et mortui sunt. qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.676 0.338 0.372
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.67 0.229 0.0
John 6.58 (Geneva) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.669 0.864 1.005
John 6.58 (AKJV) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.668 0.868 1.038
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.653 0.794 2.832
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.652 0.87 4.705
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. with the same manna which commeth from heauen and feedeth many to life euerlasting, True 0.625 0.857 4.705




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers