Vox Dei & hominis. God's call from heaven ecchoed [sic] by mans answer from earth. Or a survey of effectual calling. In the [brace] explication of its nature. Distribution of it into its parts. Illustration of it by its properties. Confirmation of it by reasons. Application of it by uses. Being the substance of several sermons delivered to the people of Heveningham, in Suffolk. / By J. Votier, minister of the gospel.

Votier, J. (James), b. 1622
Publisher: Printed by T C for Nathanael Webb and William Grantham at the Bear in Paul s Church yard neer the little north door of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A74688 ESTC ID: R209691 STC ID: V709
Subject Headings: Vocation, Ecclesiastical;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1285 located on Page 96

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 Cor. 2. 1, 4. The truths of God set out with human flourishes, are like a linsey-woolsey garment, and my speech and my preaching was not with enticing words of men Wisdom, 1 Cor. 2. 1, 4. The truths of God Set out with human flourishes, Are like a Linsey-woolsey garment, cc po11 n1 cc po11 vvg vbds xx p-acp j-vvg n2 pp-f ng1 n1, crd np1 crd crd, crd dt n2 pp-f np1 vvd av p-acp j n2, vbr av-j dt n1 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.1; 1 Corinthians 2.4; 1 Corinthians 2.4 (AKJV); 2 Corinthians 3.12; 2 Corinthians 3.12 (AKJV); Leviticus 19.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.4 (AKJV) 1 corinthians 2.4: and my speech, and my preaching was not with entising words of mans wisedome, but in demonstration of the spirit, and of power: and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor True 0.853 0.954 4.932
1 Corinthians 2.4 (Geneva) 1 corinthians 2.4: neither stoode my woorde, and my preaching in the entising speach of mans wisdom, but in plaine euidence of the spirite and of power, and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor True 0.848 0.877 2.339
1 Corinthians 2.4 (ODRV) 1 corinthians 2.4: and my speach and my preaching was not in the persuasible words of humane wisedom, but in shewing of spirit and power; and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor True 0.821 0.866 2.495
1 Corinthians 2.4 (Tyndale) - 0 1 corinthians 2.4: and my wordes and my preachinge were not with entysynge wordes of manes wysdome: and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor True 0.791 0.893 0.441
1 Corinthians 2.4 (Geneva) 1 corinthians 2.4: neither stoode my woorde, and my preaching in the entising speach of mans wisdom, but in plaine euidence of the spirite and of power, and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor. 2. 1, 4. the truths of god set out with human flourishes, are like a linsey-woolsey garment, False 0.789 0.58 3.622
1 Corinthians 2.4 (AKJV) 1 corinthians 2.4: and my speech, and my preaching was not with entising words of mans wisedome, but in demonstration of the spirit, and of power: and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor. 2. 1, 4. the truths of god set out with human flourishes, are like a linsey-woolsey garment, False 0.769 0.901 6.095
1 Corinthians 2.4 (Tyndale) - 0 1 corinthians 2.4: and my wordes and my preachinge were not with entysynge wordes of manes wysdome: and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor. 2. 1, 4. the truths of god set out with human flourishes, are like a linsey-woolsey garment, False 0.756 0.7 1.72
1 Corinthians 2.13 (ODRV) - 0 1 corinthians 2.13: which also we speake not in learned words of humane wisedom; and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor. 2. 1, 4. the truths of god set out with human flourishes, are like a linsey-woolsey garment, False 0.751 0.413 3.049
1 Corinthians 2.4 (ODRV) 1 corinthians 2.4: and my speach and my preaching was not in the persuasible words of humane wisedom, but in shewing of spirit and power; and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor. 2. 1, 4. the truths of god set out with human flourishes, are like a linsey-woolsey garment, False 0.733 0.684 3.621
1 Corinthians 2.1 (ODRV) 1 corinthians 2.1: and i (brethren) when i came to you, i came not in loftinesse of speach or of wisedom, preaching to you the testimonie of christ. and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor True 0.712 0.368 1.612
1 Corinthians 2.1 (AKJV) 1 corinthians 2.1: and i, brethren, when i came to you, came not with excellencie of speech, or of wisedome, declaring vnto you the testimony of god. and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor True 0.687 0.522 1.891
1 Corinthians 2.1 (Geneva) 1 corinthians 2.1: and i, brethren, when i came to you, came not with excellencie of woordes, or of wisedome, shewing vnto you the testimonie of god. and my speech and my preaching was not with entising words of mans wisedom, 1 cor True 0.676 0.409 0.549




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 2. 1, 4. 1 Corinthians 2.1; 1 Corinthians 2.4