Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The word NONLATINALPHABET, that is here translated to depart, signifieth properly to be dissolved, or to have the cords of Nature loosened, the bands between the Soul and Body untied. | The word, that is Here translated to depart, signifies properly to be dissolved, or to have the cords of Nature loosened, the bans between the Soul and Body untied. | dt n1, cst vbz av vvn pc-acp vvi, vvz av-j pc-acp vbi vvn, cc pc-acp vhi dt n2 pp-f n1 j-vvn, dt n2 p-acp dt n1 cc n1 vvn. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|