An antidote against immoderate sorrow for the death of our friends: taken from an assured hope of our resurrection to life and glory. Delivered in a sermon preached in the parish-church of North-Wraxall in Wiltshire, the 12th. of Aprill 1660. at the funeral of Sr William Button Baronet. By Francis Bayly his houshold chaplain.

[Bayly, Francis, fl. 1660]
Publisher: printed by W Godbid for Richard Thrale at the Cross Keys at St Paul s Gate entring into Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A76239 ESTC ID: R208754 STC ID: B1474
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 174 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore saith our Saviour, I go to prepare a place for you, that where I am, there you may be also; Therefore Says our Saviour, I go to prepare a place for you, that where I am, there you may be also; av vvz po12 n1, pns11 vvb pc-acp vvi dt n1 p-acp pn22, cst c-crq pns11 vbm, a-acp pn22 vmb vbi av;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.2 (AKJV) - 2 john 14.2: i goe to prepare a place for you. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you True 0.852 0.911 1.224
John 14.3 (ODRV) john 14.3: and if i goe, and prepare you a place: i come againe and wil take you to my self, that where i am, you also may be. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you, that where i am, there you may be also False 0.851 0.872 0.518
John 14.2 (Tyndale) - 2 john 14.2: i go to prepare a place for you. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you True 0.85 0.92 1.291
John 14.3 (Geneva) john 14.3: and if i go to prepare a place for you, i wil come againe, and receiue you vnto my selfe, that where i am, there may ye be also. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you, that where i am, there you may be also False 0.844 0.91 0.48
John 14.3 (Tyndale) john 14.3: and yf i go to prepare a place for you i will come agayne and receave you even vnto my selfe that where i am there maye ye be also. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you, that where i am, there you may be also False 0.834 0.897 0.463
John 14.3 (AKJV) john 14.3: and if i goe and prepare a place for you, i will come againe, and receiue you vnto my selfe, that where i am, there ye may be also. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you, that where i am, there you may be also False 0.833 0.913 0.48
John 14.3 (Wycliffe) john 14.3: and if y go, and make redi to you a place, eftsoones y come, and y schal take you to my silf, that where y am, ye be. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you, that where i am, there you may be also False 0.774 0.389 0.216
John 14.3 (ODRV) - 0 john 14.3: and if i goe, and prepare you a place: therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you True 0.771 0.788 1.224
John 14.3 (ODRV) - 1 john 14.3: i come againe and wil take you to my self, that where i am, you also may be. where i am, there you may be also True 0.742 0.896 0.0
John 14.3 (Tyndale) john 14.3: and yf i go to prepare a place for you i will come agayne and receave you even vnto my selfe that where i am there maye ye be also. where i am, there you may be also True 0.735 0.884 0.0
John 14.3 (Geneva) john 14.3: and if i go to prepare a place for you, i wil come againe, and receiue you vnto my selfe, that where i am, there may ye be also. where i am, there you may be also True 0.73 0.902 0.0
John 14.3 (AKJV) john 14.3: and if i goe and prepare a place for you, i will come againe, and receiue you vnto my selfe, that where i am, there ye may be also. where i am, there you may be also True 0.727 0.903 0.0
John 14.3 (Geneva) john 14.3: and if i go to prepare a place for you, i wil come againe, and receiue you vnto my selfe, that where i am, there may ye be also. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you True 0.725 0.853 0.932
John 14.3 (Tyndale) john 14.3: and yf i go to prepare a place for you i will come agayne and receave you even vnto my selfe that where i am there maye ye be also. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you True 0.717 0.855 0.896
John 14.3 (AKJV) john 14.3: and if i goe and prepare a place for you, i will come againe, and receiue you vnto my selfe, that where i am, there ye may be also. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you True 0.713 0.831 0.932
John 14.3 (Wycliffe) john 14.3: and if y go, and make redi to you a place, eftsoones y come, and y schal take you to my silf, that where y am, ye be. where i am, there you may be also True 0.7 0.553 0.0
John 14.2 (Geneva) john 14.2: in my fathers house are many dwelling places: if it were not so, i would haue tolde you: i go to prepare a place for you. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you True 0.65 0.912 0.97
John 14.2 (ODRV) john 14.2: in my fathers house there be many mansions. if not, i would haue told you, because i goe to prepare you a place. therefore saith our saviour, i go to prepare a place for you True 0.623 0.881 0.97




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers