Philippians 3.20 (AKJV) |
philippians 3.20: for our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, the lord iesus christ: |
for our conversation is in heaven, saith st. paul, whence we look for the coming of our lord jesus |
False |
0.86 |
0.928 |
0.584 |
Philippians 3.20 (Geneva) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, euen the lord iesus christ, |
for our conversation is in heaven, saith st. paul, whence we look for the coming of our lord jesus |
False |
0.847 |
0.901 |
0.559 |
Philippians 3.20 (ODRV) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen: whence also we expect the sauiour, our lord iesvs christ, |
for our conversation is in heaven, saith st. paul, whence we look for the coming of our lord jesus |
False |
0.843 |
0.908 |
0.584 |
Philippians 3.20 (Vulgate) |
philippians 3.20: nostra autem conversatio in caelis est: unde etiam salvatorem exspectamus dominum nostrum jesum christum, |
for our conversation is in heaven, saith st. paul, whence we look for the coming of our lord jesus |
False |
0.762 |
0.592 |
0.0 |
Philippians 3.20 (Tyndale) |
philippians 3.20: but oure conversacion is in heven from whence we loke for a saveour enen the lorde iesus christ |
for our conversation is in heaven, saith st. paul, whence we look for the coming of our lord jesus |
False |
0.757 |
0.83 |
0.0 |
2 Corinthians 5.2 (Geneva) |
2 corinthians 5.2: for therefore we sighe, desiring to be clothed with our house, which is from heauen. |
for our conversation is in heaven, saith st. paul, whence we look for the coming of our lord jesus |
False |
0.708 |
0.293 |
0.0 |
2 Corinthians 5.2 (AKJV) |
2 corinthians 5.2: for in this we grone earnestly, desiring to be clothed vpo with our house, which is from heauen. |
for our conversation is in heaven, saith st. paul, whence we look for the coming of our lord jesus |
False |
0.682 |
0.216 |
0.0 |