In-Text |
You have read the story of those three Brethren, the Horatii, how the sister of the surviving Conquerour, weeping to see the spoyls of her lover (but an enemy) upon her Brother, was paid with bloud for her tears. |
You have read the story of those three Brothers, the Horatii, how the sister of the surviving Conqueror, weeping to see the spoils of her lover (but an enemy) upon her Brother, was paid with blood for her tears. |
pn22 vhb vvn dt n1 pp-f d crd n2, dt np1, c-crq dt n1 pp-f dt j-vvg n1, vvg pc-acp vvi dt n2 pp-f po31 n1 (p-acp dt n1) p-acp po31 n1, vbds vvn p-acp n1 p-acp po31 n2. |
Note 0 |
Immaturum virginisamorem ultus est ferro, citavere leges nefas: sed abstulit virtus parricidam, & fa cinus intra gloriam fuit &c. Flor. lib. 1. ca. 3. |
Immaturum virginisamorem ultus est Ferro, citavere leges nefas: sed abstulit virtus parricidam, & fa cinus intra gloriam fuit etc. Flor lib. 1. circa 3. |
np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-it fw-la fw-la fw-la fw-la av np1 n1. crd n1 crd |