Jus poli et fori or, God and the King. Judging for right against might. As it was delivered in a sermon before the honourable His Majesties judges of assize in the cathedrall church of Lincolne, Septem. 10. 1660. / By Edward Boteler, sometimes fellow of St. Mary Magdalen Colledge in Cambridge, and now rector of Wintringham in the county of Lincolne.

Boteler, Edward, d. 1670
Publisher: Printed for G Bedell and T Collins at the Middle Temple gate in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A77114 ESTC ID: R209777 STC ID: B3802
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms LXXII, 4; Great Britain -- Politics and government -- 1660-1688; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 140 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Or let the Prophet english it: Seeke judgement, relieve the oppressed, judge the fatherlesse, plead for the widow. Or let the Prophet english it: Seek judgement, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow. cc vvb dt n1 jp pn31: vvb n1, vvb dt j-vvn, vvb dt j, vvb p-acp dt n1.
Note 0 Isa. 1.17. Isaiah 1.17. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 1.17; Isaiah 1.17 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.17 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 1.17: seek judgment, relieve the oppressed, judge for the fatherless, defend the widow. or let the prophet english it: seeke judgement, relieve the oppressed, judge the fatherlesse, plead for the widow False 0.907 0.948 3.296
Isaiah 1.17 (Vulgate) - 1 isaiah 1.17: quaerite judicium, subvenite oppresso, judicate pupillo, defendite viduam. or let the prophet english it: seeke judgement, relieve the oppressed, judge the fatherlesse, plead for the widow False 0.843 0.742 0.0
Isaiah 1.17 (AKJV) isaiah 1.17: learne to doe well, seeke iudgement, relieue the oppressed, iudge the fatherlesse, plead for the widow. or let the prophet english it: seeke judgement, relieve the oppressed, judge the fatherlesse, plead for the widow False 0.832 0.966 2.463
Isaiah 1.17 (Geneva) isaiah 1.17: learne to doe well: seeke iudgement, relieue the oppressed: iudge the fatherlesse and defend the widowe. or let the prophet english it: seeke judgement, relieve the oppressed, judge the fatherlesse, plead for the widow False 0.828 0.93 0.942
2 Esdras 2.20 (AKJV) 2 esdras 2.20: doe right to the widow, iudge for the fatherlesse, giue to the poore, defend the orphane, clothe the naked, or let the prophet english it: seeke judgement, relieve the oppressed, judge the fatherlesse, plead for the widow False 0.748 0.293 0.242




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isa. 1.17. Isaiah 1.17