The worthy of Ephratah represented in a sermon at the funerals of the Right Honorable Edmund Earl of Mulgrave, Baron Sheffield of Botterwic. In the church of Burton-Stather, Sept. 21. 1658. / By Edward Boteler, sometimes fellow of Magdalen-Colledge in Cambridge, and now rector of Wintringham in the county of Lincoln.

Boteler, Edward, d. 1670
Publisher: Printed by T N for G Bedell and T Collins and are to be sold at their shop at the Middle Temple Gate in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A77116 ESTC ID: R208363 STC ID: B3804
Subject Headings: Funeral sermons; Mulgrave, Edmund Sheffield, -- Earl of, d. 1658; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 365 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It was a very passionate expression, and spake abundance of love, that of Ruth to Naomi: Where thou diest will I die, and there will I be buried. It was a very passionate expression, and spoke abundance of love, that of Ruth to Naomi: Where thou Dies will I die, and there will I be buried. pn31 vbds dt j j n1, cc vvd n1 pp-f n1, cst pp-f n1 p-acp np1: c-crq pns21 vv2 vmb pns11 vvi, cc pc-acp vmb pns11 vbi vvn.
Note 0 ch. 1.17. changed. 1.17. vvn. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 25.11 (AKJV); Ruth 1.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ruth 1.17 (Geneva) - 0 ruth 1.17: where thou diest, will i die, and there will i be buried. of ruth to naomi: where thou diest will i die True 0.746 0.869 3.312
Ruth 1.17 (AKJV) - 0 ruth 1.17: where thou diest, wil i die, and there will i bee buried: of ruth to naomi: where thou diest will i die True 0.739 0.886 3.015
Ruth 1.17 (AKJV) - 0 ruth 1.17: where thou diest, wil i die, and there will i bee buried: it was a very passionate expression, and spake abundance of love, that of ruth to naomi: where thou diest will i die, and there will i be buried False 0.686 0.846 4.122
Ruth 1.17 (Geneva) - 0 ruth 1.17: where thou diest, will i die, and there will i be buried. it was a very passionate expression, and spake abundance of love, that of ruth to naomi: where thou diest will i die, and there will i be buried False 0.682 0.86 4.529
Ruth 1.17 (AKJV) ruth 1.17: where thou diest, wil i die, and there will i bee buried: the lord doe so to me, and more also, if ought but death part thee and me. spake abundance of love, that of ruth to naomi: where thou diest will i die True 0.609 0.685 2.462
Ruth 1.17 (Geneva) ruth 1.17: where thou diest, will i die, and there will i be buried. the lord do so to me and more also, if ought but death depart thee and me. spake abundance of love, that of ruth to naomi: where thou diest will i die True 0.602 0.651 2.657




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers