Christ and the covenant the work and way of meditation. : Gods return to the soul, or nation; together with his preventing mercy. : Delivered in ten sermons, (viz.) 1. Christs personal excellencies, the object of our love. 2. Christ crucified, the object of our faith. 3. The new covenant of grace opened. 4. Christ the mediator of the new covenant. 5. The way and spirit of the new covenant, or New Testament. 6. The blood of sprinkling. 7. The sweetness and profitableness of divine meditation. 8. The work and way of this meditation. 9. Gods return to the soul and nation. 10. Preventing mercy. / By W.B.

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for N Ranew and J Robinson at the Angel in Jewen street
Place of Publication: London
Publication Year: 1667
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A77360 ESTC ID: R225773 STC ID: B4449A
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1259 located on Page 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text O wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this death? then, I thank God through Jesus Christ. And Rom. 8.2. The Law of the Spirit of life in Christ Jesus, hath made me free from the Law of Sin and Death. And Oh wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this death? then, I thank God through jesus christ. And Rom. 8.2. The Law of the Spirit of life in christ jesus, hath made me free from the Law of since and Death. And uh j n1 cst pns11 vbm, r-crq vmb vvi pno11 p-acp dt n1 pp-f d n1? av, pns11 vvb np1 p-acp np1 np1. cc np1 crd. dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1 p-acp np1 np1, vhz vvn pno11 j p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1. cc




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.23 (AKJV); Romans 7.24 (Geneva); Romans 7.25 (Tyndale); Romans 8.2; Romans 8.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.959 0.959 15.372
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.956 0.959 15.372
Romans 8.2 (AKJV) romans 8.2: for the law of the spirit of life, in christ iesus, hath made me free from the law of sinne and death. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death False 0.945 0.958 10.52
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.944 0.95 8.528
Romans 8.2 (ODRV) romans 8.2: for the law of the spirit of life in christ iesvs, hath deliuered me from the law of sinne and of death. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death False 0.943 0.953 8.16
Romans 8.2 (Geneva) romans 8.2: for the lawe of the spirite of life, which is in christ iesus, hath freed mee from the lawe of sinne and of death. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death False 0.927 0.917 3.235
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.912 0.916 12.058
Romans 8.2 (Tyndale) romans 8.2: for the lawe of the sprete that bringeth life thorowe iesus christ hath delivered me from the lawe of synne and deeth. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death False 0.883 0.776 2.559
Romans 7.25 (Tyndale) - 0 romans 7.25: i thanke god thorow iesus christ oure lorde. then, i thank god through jesus christ True 0.882 0.869 1.241
Romans 8.2 (Vulgate) romans 8.2: lex enim spiritus vitae in christo jesu liberavit me a lege peccati et mortis. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death False 0.869 0.892 0.0
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death False 0.869 0.79 0.0
Romans 8.2 (AKJV) romans 8.2: for the law of the spirit of life, in christ iesus, hath made me free from the law of sinne and death. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.867 0.948 7.579
Romans 8.2 (ODRV) romans 8.2: for the law of the spirit of life in christ iesvs, hath deliuered me from the law of sinne and of death. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.86 0.934 5.849
Romans 8.2 (Geneva) romans 8.2: for the lawe of the spirite of life, which is in christ iesus, hath freed mee from the lawe of sinne and of death. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.857 0.865 1.724
Romans 8.2 (Tyndale) romans 8.2: for the lawe of the sprete that bringeth life thorowe iesus christ hath delivered me from the lawe of synne and deeth. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.827 0.535 1.029
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.816 0.959 4.608
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.81 0.961 4.608
Romans 8.2 (Vulgate) romans 8.2: lex enim spiritus vitae in christo jesu liberavit me a lege peccati et mortis. o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.806 0.676 0.659
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.797 0.929 2.069
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.783 0.869 3.841
Romans 15.17 (ODRV) romans 15.17: i haue therfore glorie in christ iesvs toward god. then, i thank god through jesus christ True 0.75 0.221 1.291
1 Corinthians 1.4 (Tyndale) 1 corinthians 1.4: i thanke my god all wayes on youre behalfe for the grace of god which is geuen you by iesus christ then, i thank god through jesus christ True 0.729 0.44 1.312
1 Corinthians 1.4 (AKJV) 1 corinthians 1.4: i thanke my god alwayes on your behalfe, for the grace of god which is giuen you by iesus christ, then, i thank god through jesus christ True 0.72 0.454 1.35
Romans 5.11 (ODRV) - 1 romans 5.11: but also we glorie in god through our lord iesvs christ, by whom now we haue receiued reconciliation. then, i thank god through jesus christ True 0.72 0.343 1.195
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? o wretched man that i am, who shall deliver me from the body of this death? then, i thank god through jesus christ. and rom. 8.2. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death. and False 0.704 0.457 0.0
1 Corinthians 1.4 (Geneva) 1 corinthians 1.4: i thanke my god alwayes on your behalfe for the grace of god, which is giuen you in iesus christ, then, i thank god through jesus christ True 0.699 0.414 1.35
Romans 7.25 (Geneva) romans 7.25: i thanke god through iesus christ our lord. then i my selfe in my minde serue the lawe of god, but in my flesh the lawe of sinne. then, i thank god through jesus christ True 0.694 0.884 1.243
Romans 5.11 (Geneva) romans 5.11: and not onely so, but we also reioyce in god through our lord iesus christ, by whom we haue nowe receiued the atonement. then, i thank god through jesus christ True 0.675 0.381 1.112
1 Corinthians 1.4 (ODRV) 1 corinthians 1.4: i giue thanks to my god alwaies for you for the grace of god that is giuen you in christ iesvs, then, i thank god through jesus christ True 0.67 0.377 1.35
1 Corinthians 15.56 (ODRV) 1 corinthians 15.56: and the sting of death, is sinne: and the power of sinne is the law. the law of the spirit of life in christ jesus, hath made me free from the law of sin and death False 0.67 0.277 3.1
Romans 7.25 (AKJV) romans 7.25: i thanke god through iesus christ our lord. so then, with the mind i my self serue the law of god: but with the flesh, the law of sinne. then, i thank god through jesus christ True 0.664 0.879 1.243
Romans 5.11 (AKJV) romans 5.11: and not onely so, but wee also ioy in god, through our lorde iesus christ, by whom we haue now receiued the atonement. then, i thank god through jesus christ True 0.645 0.314 1.112
Romans 15.17 (AKJV) romans 15.17: i haue therfore whereof i may glory through iesus christ, in those things which pertaine to god. then, i thank god through jesus christ True 0.643 0.636 1.152




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 8.2. Romans 8.2