Satan the leader in chief to all who resist the reparation of Sion. As it was cleared in a sermon to the Honourable House of Commons at their late solemn fast, Febr. 28. 1643. By Robert Baylie, minister at Glasgow. Published by order of the House of Commons.

Baillie, Robert, 1599-1662
Publisher: Printed for Samuel Gellibrand at the Brasen Serpent in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77480 ESTC ID: R209954 STC ID: B468
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Zechariah III, 1-2; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 43 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text There is no remembrance of former things, neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after. There is no remembrance of former things, neither shall there be any remembrance of things that Are to come with those that shall come After. pc-acp vbz dx n1 pp-f j n2, dx vmb pc-acp vbi d n1 pp-f n2 cst vbr pc-acp vvi p-acp d cst vmb vvi a-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 1.11; Ecclesiastes 1.11 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 1.11 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 1.11: there is no remembrance of former things: there is no remembrance of former things True 0.884 0.952 0.618
Ecclesiastes 1.11 (AKJV) - 0 ecclesiastes 1.11: there is no remembrance of former things; there is no remembrance of former things True 0.882 0.948 0.618
Ecclesiastes 1.11 (AKJV) ecclesiastes 1.11: there is no remembrance of former things; neither shall there bee any remembrance of things that are to come, with those that shall come after. there is no remembrance of former things, neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after False 0.874 0.951 2.257
Ecclesiastes 1.11 (Douay-Rheims) ecclesiastes 1.11: there is no remembrance of former things: nor indeed of those things which hereafter are to come, shall there be any remembrance with them that shall be in the latter end. there is no remembrance of former things, neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after False 0.818 0.928 2.148
Ecclesiastes 1.11 (Geneva) ecclesiastes 1.11: there is no memorie of the former, neither shall there be a remembrance of the latter that shalbe, with them that shall come after. there is no remembrance of former things, neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after False 0.811 0.912 1.501
Ecclesiastes 1.11 (AKJV) - 1 ecclesiastes 1.11: neither shall there bee any remembrance of things that are to come, with those that shall come after. shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after True 0.81 0.926 1.621
Ecclesiastes 1.11 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiastes 1.11: nor indeed of those things which hereafter are to come, shall there be any remembrance with them that shall be in the latter end. shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after True 0.744 0.909 1.501
Ecclesiastes 1.11 (Vulgate) ecclesiastes 1.11: non est priorum memoria; sed nec eorum quidem quae postea futura sunt erit recordatio apud eos qui futuri sunt in novissimo. there is no remembrance of former things True 0.731 0.323 0.0
Ecclesiastes 1.11 (Geneva) ecclesiastes 1.11: there is no memorie of the former, neither shall there be a remembrance of the latter that shalbe, with them that shall come after. there is no remembrance of former things True 0.72 0.848 0.117
Ecclesiastes 1.11 (Geneva) ecclesiastes 1.11: there is no memorie of the former, neither shall there be a remembrance of the latter that shalbe, with them that shall come after. shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after True 0.71 0.796 1.281
Isaiah 43.18 (Geneva) isaiah 43.18: remember yee not the former things, neither regard the things of olde. there is no remembrance of former things True 0.665 0.562 0.542
Isaiah 43.18 (AKJV) isaiah 43.18: remember yee not the former things, neither consider the things of olde. there is no remembrance of former things True 0.665 0.524 0.542
Isaiah 43.18 (Douay-Rheims) isaiah 43.18: remember not former things, and look not on things of old. there is no remembrance of former things True 0.658 0.43 0.56




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers