The araignment of the present schism of new separation in old England. Together vvith a serious recommendation of church-unity and uniformity. As it was lately presented to the church of God at great Yarmouth, / by John Brinsley.

Brinsley, John, 1600-1665
Publisher: Printed by John Field for Ralph Smith and are to be sold at the signe of the Bible neer the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77494 ESTC ID: R200782 STC ID: B4707
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st I, 10; Church -- Unity; Great Britain -- Church history -- 17th century; Schism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1273 located on Page 70

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So Paul presseth it upon his Romans. Rom. 12. Be of the same minde (like affected, saith the Geneva translation) one towards another. That so they may praise God with one heart, as well as with one mouth. So Paul prayeth for his Romans, Rom. 15. Now the God of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to Christ Iesus, (secundum voluntatem, So Paul Presseth it upon his Romans. Rom. 12. Be of the same mind (like affected, Says the Geneva Translation) one towards Another. That so they may praise God with one heart, as well as with one Mouth. So Paul Prayeth for his Romans, Rom. 15. Now the God of patience and consolation grant you to be like minded one to Another according to christ Iesus, (secundum voluntatem, np1 np1 vvz pn31 p-acp po31 np1. np1 crd vbb pp-f dt d n1 (av-j vvn, vvz dt np1 n1) pi p-acp n-jn. cst av pns32 vmb vvi np1 p-acp crd n1, c-acp av c-acp p-acp crd n1. av np1 vvz p-acp po31 np1, np1 crd av dt n1 pp-f n1 cc n1 vvb pn22 pc-acp vbi av-j j-vvn pi p-acp n-jn vvg p-acp np1 np1, (fw-la fw-la,
Note 0 Rom. 15. 5, 6. Rom. 15. 5, 6. np1 crd crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 32.39; Romans 12; Romans 12.16; Romans 12.16 (AKJV); Romans 15.5; Romans 15.5 (AKJV); Romans 15.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 15.5 (AKJV) romans 15.5: now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one towards another, according to christ iesus: now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to christ iesus, (secundum voluntatem, True 0.921 0.977 8.349
Romans 15.5 (Geneva) romans 15.5: now the god of patience and consolation giue you that ye be like minded one towards another, according to christ iesus, now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to christ iesus, (secundum voluntatem, True 0.904 0.964 6.219
Romans 15.5 (ODRV) romans 15.5: and the god of patience and of comfort giue you to be of one mind one toward another according to iesvs christ: now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to christ iesus, (secundum voluntatem, True 0.886 0.931 1.809
Romans 12.16 (AKJV) - 0 romans 12.16: be of the same mind one towards another. be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another True 0.854 0.919 0.0
Romans 15.5 (Tyndale) romans 15.5: the god of pacience and consolacion geve vnto every one of you that ye be lyke mynded one towardes another after the insample of christ: now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to christ iesus, (secundum voluntatem, True 0.849 0.696 0.396
Romans 12.16 (Tyndale) - 0 romans 12.16: be of lyke affeccion one towardes another. be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another True 0.835 0.817 0.0
Romans 15.5 (AKJV) romans 15.5: now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one towards another, according to christ iesus: so paul presseth it upon his romans. rom. 12. be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another. that so they may praise god with one heart, as well as with one mouth. so paul prayeth for his romans, rom. 15. now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to christ iesus, (secundum voluntatem, False 0.822 0.974 9.739
Romans 15.5 (Geneva) romans 15.5: now the god of patience and consolation giue you that ye be like minded one towards another, according to christ iesus, so paul presseth it upon his romans. rom. 12. be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another. that so they may praise god with one heart, as well as with one mouth. so paul prayeth for his romans, rom. 15. now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to christ iesus, (secundum voluntatem, False 0.804 0.962 7.559
Romans 15.5 (ODRV) romans 15.5: and the god of patience and of comfort giue you to be of one mind one toward another according to iesvs christ: so paul presseth it upon his romans. rom. 12. be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another. that so they may praise god with one heart, as well as with one mouth. so paul prayeth for his romans, rom. 15. now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to christ iesus, (secundum voluntatem, False 0.794 0.946 2.029
Romans 15.5 (Tyndale) romans 15.5: the god of pacience and consolacion geve vnto every one of you that ye be lyke mynded one towardes another after the insample of christ: so paul presseth it upon his romans. rom. 12. be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another. that so they may praise god with one heart, as well as with one mouth. so paul prayeth for his romans, rom. 15. now the god of patience and consolation graunt you to be like minded one to another according to christ iesus, (secundum voluntatem, False 0.788 0.468 0.594
1 Peter 3.8 (Geneva) 1 peter 3.8: finally, be ye all of one minde: one suffer with another: loue as brethren: bee pitifull: bee courteous, be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another True 0.733 0.587 1.147
1 Peter 3.8 (AKJV) 1 peter 3.8: finally be ye all of one minde, hauing compassion one of another, loue as brethren, be pitifull, be courteous, be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another True 0.715 0.635 1.19
Romans 12.16 (ODRV) romans 12.16: being of one mind one toward another. not minding high things, but consenting to the humble. be not wise in your owne conceit. be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another True 0.641 0.843 0.0
Romans 12.16 (Geneva) romans 12.16: be of like affection one towardes another: be not hie minded: but make your selues equall to them of the lower sort: be not wise in your selues. be of the same minde (like affected, saith the geneva translation) one towards another True 0.637 0.891 2.535
Romans 15.6 (Tyndale) romans 15.6: that ye all agreynge together maye with one mouth prayse god the father of oure lorde iesus. that so they may praise god with one heart, as well as with one mouth True 0.631 0.625 0.409
Romans 15.6 (Geneva) romans 15.6: that ye with one minde, and with one mouth may prayse god, euen the father of our lord iesus christ. that so they may praise god with one heart, as well as with one mouth True 0.63 0.806 0.409
Romans 15.6 (ODRV) romans 15.6: that of one mind, with one mouth you may glorifie god & the father of our lord iesvs christ. that so they may praise god with one heart, as well as with one mouth True 0.621 0.426 0.441
Romans 15.6 (AKJV) romans 15.6: that ye may with one mind and one mouth glorifie god, euen the father of our lord iesus christ. that so they may praise god with one heart, as well as with one mouth True 0.611 0.503 0.409




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 12. Romans 12
Note 0 Rom. 15. 5, 6. Romans 15.5; Romans 15.6