The healing of Israels breaches. VVherein is set forth Israels disease. Cure. Physitian. Danger. All paralleld with, and applyed to the present times. As they were delivered in six sermons at the weekly lecture in the church of Great Yarmouth. By John Brinsly minister of the Word, and pastor of Somerleiton an adjacent village. Published by order of a committee of the House of Commons.

Brinsley, John, 1600-1665
England and Wales. Parliament
Publisher: Printed for John Bartlet at the signe of the golden Cup neere S Austins gate in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77502 ESTC ID: R17352 STC ID: B4716
Subject Headings: Bible. -- O.T -- Prophecies; Civil War, 1642-1649;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 859 located on Page 81

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If any man will come after me, let him deny himselfe, i. e. If any man will come After me, let him deny himself, i. e. cs d n1 vmb vvi p-acp pno11, vvb pno31 vvi px31, uh. sy.
Note 0 Luke 9. 23. Luke 9. 23. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 9.23; Matthew 16.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe, i. e False 0.73 0.943 1.436
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: if any man will come after me, let him deny himselfe, i. e False 0.692 0.942 1.748
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe, i. e False 0.683 0.945 2.12
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. if any man will come after me, let him deny himselfe, i. e False 0.669 0.526 0.317
Matthew 16.24 (Vulgate) - 1 matthew 16.24: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. if any man will come after me, let him deny himselfe, i. e False 0.629 0.815 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luke 9. 23. Luke 9.23