Two treatises: I. The saints communion with Jesus Christ, sacramental, spiritual, and celestial; wherein ministers and Christian are excited to a conscientious administration, and participation of that, of late-time, in many places, too much neglected ordinance, the sacrament of the Lords Supper; wherein that great controversie of a free admission is debated. II. Acquaintance with God; the nature of it opened, the practice perswaded, encouraged, directed, cautioned. / As it was lately delivered to the Church of God at Great Yarmouth, by John Brinsley, minister of the Gospel there.

Brinsley, John, 1600-1665
Publisher: Printed for Tho Newberry at the Three Lyons in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A77514 ESTC ID: R209457 STC ID: B4735
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXVI, 29; Bible. -- O.T. -- Job XXII, 21; God -- Worship and love; Lord's Supper;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 146 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I would not brethren have you ignorant of this mystery, that blindnesse is in part happened unto Israel (saith the Apostle) Rom. 11.25. I would not brothers have you ignorant of this mystery, that blindness is in part happened unto Israel (Says the Apostle) Rom. 11.25. pns11 vmd xx n2 vhb pn22 j pp-f d n1, cst n1 vbz p-acp n1 vvd p-acp np1 (vvz dt n1) np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 8.9; Ephesians 4.18 (Vulgate); Matthew 27.45; Matthew 27.45 (AKJV); Romans 11.25; Romans 11.25 (ODRV); Zephaniah 1.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 11.25 (ODRV) romans 11.25: for i wil not haue you ignorant, brethren, of this mysterie (that you be not wise in your selues) that blindnes in part hath chanced in israel, vntil the fulnes of the gentils might enter: i would not brethren have you ignorant of this mystery, that blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 False 0.838 0.918 3.149
Romans 11.25 (Vulgate) romans 11.25: nolo enim vos ignorare, fratres, mysterium hoc (ut non sitis vobis ipsis sapientes), quia caecitas ex parte contigit in israel, donec plenitudo gentium intraret, i would not brethren have you ignorant of this mystery, that blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 False 0.828 0.343 1.104
Romans 11.25 (AKJV) romans 11.25: for i would not, brethren, that ye should bee ignorant of this mysterie (least yee should bee wise in your owne conceits) that blindnesse in part is happened to israel, vntill the fulnes of the gentiles be come in. i would not brethren have you ignorant of this mystery, that blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 False 0.825 0.941 6.307
Romans 11.25 (Tyndale) romans 11.25: i wolde not that this secrete shuld be hyd from you my brethren (lest ye shuld be wyse in youre awne consaytes) that partly blyndnes is happened in israel vntyll the fulnes of the gentyls be come in: i would not brethren have you ignorant of this mystery, that blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 False 0.823 0.515 3.11
Romans 11.25 (Geneva) romans 11.25: for i would not, brethren, that ye should be ignorant of this secret (least ye should bee arrogant in your selues) that partly obstinacie is come to israel, vntill the fulnesse of the gentiles be come in. i would not brethren have you ignorant of this mystery, that blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 False 0.795 0.574 3.062
1 Corinthians 12.1 (ODRV) 1 corinthians 12.1: and concerning spiritual things, i wil not haue you ignorant, brethren. i would not brethren have you ignorant of this mystery True 0.781 0.706 1.261
1 Corinthians 12.1 (Tyndale) 1 corinthians 12.1: in spirituall thinges brethren i wolde not have you ignoraunt. i would not brethren have you ignorant of this mystery True 0.774 0.727 0.467
1 Corinthians 12.1 (AKJV) 1 corinthians 12.1: now concerning spirituall giftes, brethren, i would not haue you ignorant. i would not brethren have you ignorant of this mystery True 0.741 0.732 1.313
1 Corinthians 12.1 (Geneva) 1 corinthians 12.1: now concerning spirituall giftes, brethren, i would not haue you ignorant. i would not brethren have you ignorant of this mystery True 0.741 0.732 1.313
1 Corinthians 12.1 (Vulgate) 1 corinthians 12.1: de spiritualibus autem, nolo vos ignorare fratres. i would not brethren have you ignorant of this mystery True 0.706 0.457 0.0
Romans 11.25 (Tyndale) romans 11.25: i wolde not that this secrete shuld be hyd from you my brethren (lest ye shuld be wyse in youre awne consaytes) that partly blyndnes is happened in israel vntyll the fulnes of the gentyls be come in: blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 True 0.7 0.61 2.644
Romans 11.25 (Vulgate) romans 11.25: nolo enim vos ignorare, fratres, mysterium hoc (ut non sitis vobis ipsis sapientes), quia caecitas ex parte contigit in israel, donec plenitudo gentium intraret, blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 True 0.695 0.644 1.309
Romans 11.25 (ODRV) romans 11.25: for i wil not haue you ignorant, brethren, of this mysterie (that you be not wise in your selues) that blindnes in part hath chanced in israel, vntil the fulnes of the gentils might enter: i would not brethren have you ignorant of this mystery True 0.694 0.815 0.989
Romans 11.25 (AKJV) romans 11.25: for i would not, brethren, that ye should bee ignorant of this mysterie (least yee should bee wise in your owne conceits) that blindnesse in part is happened to israel, vntill the fulnes of the gentiles be come in. blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 True 0.684 0.917 4.756
Romans 11.25 (ODRV) romans 11.25: for i wil not haue you ignorant, brethren, of this mysterie (that you be not wise in your selues) that blindnes in part hath chanced in israel, vntil the fulnes of the gentils might enter: blindnesse is in part happened unto israel (saith the apostle) rom. 11.25 True 0.682 0.875 1.61
Romans 11.25 (AKJV) romans 11.25: for i would not, brethren, that ye should bee ignorant of this mysterie (least yee should bee wise in your owne conceits) that blindnesse in part is happened to israel, vntill the fulnes of the gentiles be come in. i would not brethren have you ignorant of this mystery True 0.659 0.853 0.931
Romans 11.25 (Geneva) romans 11.25: for i would not, brethren, that ye should be ignorant of this secret (least ye should bee arrogant in your selues) that partly obstinacie is come to israel, vntill the fulnesse of the gentiles be come in. i would not brethren have you ignorant of this mystery True 0.609 0.753 0.959




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 11.25. Romans 11.25