Ton anexichniaston plouton [sic] tou Christou. The unsearchable riches of Christ. Or, Meat for strong men. Milke [for] babes. Held for th in twenty-two sermons from Ephesians 3.8. By Thomas Brookes, preacher of the Word at Margarets New-Fishstreet.

Brooks, Thomas, 1608-1680
Publisher: Printed by Mary Simmons for John Hancock at the first shop in Popes head alley next to Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A77593 ESTC ID: None STC ID: B4919
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 71 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and what is more contemptible then a Flea? In Psal. 22. 6. I am a worme (saith he) and no man. The word that's there rendred Worme, is a word that signifies a very little Worm which breedeth in Scarlet, a Worme that's so little that a man can hardly see or perceive it. and what is more contemptible then a Flay? In Psalm 22. 6. I am a worm (Says he) and no man. The word that's there rendered Worm, is a word that signifies a very little Worm which breeds in Scarlet, a Worm that's so little that a man can hardly see or perceive it. cc r-crq vbz av-dc j cs dt vvi? p-acp np1 crd crd pns11 vbm dt n1 (vvz pns31) cc dx n1. dt n1 cst|vbz a-acp vvn n1, vbz dt n1 cst vvz dt j j n1 r-crq vvz p-acp j-jn, dt n1 cst|vbz av j cst dt n1 vmb av vvi cc vvb pn31.
Note 0 1 Sam. 26. 20. Psal. 22. 6. NONLATINALPHABET Tolagnath. An humble soule is a little, little, nothing in his owne eyes. 1 Sam. 26. 20. Psalm 22. 6. Tolagnath. an humble soul is a little, little, nothing in his own eyes. vvd np1 crd crd np1 crd crd np1. dt j n1 vbz dt j, j, pix p-acp po31 d n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 15.5; 1 Samuel 26.20; Psalms 22.6; Psalms 22.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.6 (Geneva) - 0 psalms 22.6: but i am a worme, and not a man: i am a worme (saith he) and no man True 0.823 0.932 0.891
Psalms 21.7 (ODRV) - 0 psalms 21.7: but i am a worme and no man: i am a worme (saith he) and no man True 0.812 0.94 0.891
Psalms 22.6 (AKJV) - 0 psalms 22.6: but i am a worme, and no man; i am a worme (saith he) and no man True 0.811 0.941 0.891
Psalms 21.7 (Vulgate) - 0 psalms 21.7: ego autem sum vermis, et non homo; i am a worme (saith he) and no man True 0.783 0.828 0.0
Psalms 22.6 (Geneva) - 0 psalms 22.6: but i am a worme, and not a man: and what is more contemptible then a flea? in psal. 22. 6. i am a worme (saith he) and no man. the word that's there rendred worme, is a word that signifies a very little worm which breedeth in scarlet, a worme that's so little that a man can hardly see or perceive it False 0.729 0.8 1.857
Psalms 21.7 (ODRV) - 0 psalms 21.7: but i am a worme and no man: and what is more contemptible then a flea? in psal. 22. 6. i am a worme (saith he) and no man. the word that's there rendred worme, is a word that signifies a very little worm which breedeth in scarlet, a worme that's so little that a man can hardly see or perceive it False 0.718 0.871 1.326
Psalms 22.6 (AKJV) - 0 psalms 22.6: but i am a worme, and no man; and what is more contemptible then a flea? in psal. 22. 6. i am a worme (saith he) and no man. the word that's there rendred worme, is a word that signifies a very little worm which breedeth in scarlet, a worme that's so little that a man can hardly see or perceive it False 0.715 0.907 1.857
Job 25.6 (Geneva) job 25.6: how much more man, a worme, euen the sonne of man, which is but a worme? i am a worme (saith he) and no man True 0.604 0.667 1.018




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 22. 6. Psalms 22.6
Note 0 1 Sam. 26. 20. 1 Samuel 26.20
Note 0 Psal. 22. 6. Psalms 22.6