A sermon preached at the funeral of that truly pious and faithful minister of Jesus Christ, Mr. Nich. Thorowgood at Godelman in Surrey. / By John Buck, Minister of the Gospel.

Buck, John
Publisher: Printed for Tho Cockerill at the Three Legs in the Poultrey over against the Stocks Market
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A77743 ESTC ID: R173204 STC ID: B5308A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Phillippians, I, 23; Funeral sermons -- England -- Surrey; Sermons, English -- 17th century; Thorowgood, Nich;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 262 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text tho dead, the same Language the other did, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, and for your children. though dead, the same Language the other did, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, and for your children. cs j, dt d n1 dt n-jn vdd, n2 pp-f np1, vvb xx p-acp pno11, cc-acp vvb p-acp po22 n2, cc p-acp po22 n2.
Note 0 Luke 23.28. Luke 23.28. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 23.28; Luke 23.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.28 (AKJV) luke 23.28: but iesus turning vnto them, said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. tho dead, the same language the other did, daughters of jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, and for your children False 0.806 0.901 0.284
Luke 23.28 (ODRV) - 1 luke 23.28: daughters of hierusalem, weepe not vpon me, but weepe vpon your selues, and vpon your children. tho dead, the same language the other did, daughters of jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, and for your children False 0.793 0.913 0.294
Luke 23.28 (Geneva) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them, and said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. tho dead, the same language the other did, daughters of jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, and for your children False 0.762 0.901 0.274
Luke 23.28 (Tyndale) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them and sayde: doughters of ierusalem, wepe not for me: but wepe for youre selves and for youre chyldren. tho dead, the same language the other did, daughters of jerusalem, weep not for me, but weep for your selves, and for your children False 0.724 0.387 1.37
Luke 23.28 (AKJV) luke 23.28: but iesus turning vnto them, said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. tho dead, the same language the other did, daughters of jerusalem, weep not for me True 0.685 0.881 0.142
Luke 23.28 (Tyndale) - 1 luke 23.28: doughters of ierusalem, wepe not for me: tho dead, the same language the other did, daughters of jerusalem, weep not for me True 0.682 0.758 0.0
Luke 23.28 (ODRV) luke 23.28: but iesvs turning to them, said: daughters of hierusalem, weepe not vpon me, but weepe vpon your selues, and vpon your children. tho dead, the same language the other did, daughters of jerusalem, weep not for me True 0.655 0.862 0.133
Luke 23.28 (Geneva) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them, and said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. tho dead, the same language the other did, daughters of jerusalem, weep not for me True 0.645 0.879 0.137




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luke 23.28. Luke 23.28