Temple-defilers defiled, vvherein a true visible Church of Christ is described. The evils and pernicious errours, especially appertaining to schisme, anabaptisme, and libertinisme, that infest our Church, are discovered. And directions to preserve from the sin and punishment of temple-defiling, delivered in two sermons preached at the lecture in Kingston upon Thames, Feb. 20. & 27. 1644. out of I Cor. 3.17. / By Richard Byfield pastor in Long-Ditton, Surrey.

Byfield, Richard, 1598?-1664
Publisher: Printed by John Field for Ralph Smith at the sign of the Bible in Cornhill neer the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A78093 ESTC ID: R200019 STC ID: B6394
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st III, 17; Civil War, 1642-1649; Great Britain -- Church history -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 137 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The whole Church, and every particular Church is Gods Temple, as is most apparant by that in Ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. Speaking of the whole Church, bo•h of Iewes and Gentiles he saith, In whom (that is, in Iesus Ch••st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy Temple in the Lord, in ver. 22. Speaking of the visible Church at Ephesus, he proceeds and saith, In whom (that is, in Christ Iesu•) you also are builded together, The Whole Church, and every particular Church is God's Temple, as is most apparent by that in Ephesians 2. 21, 22. in ver. 21. Speaking of the Whole Church, bo•h of Iewes and Gentiles he Says, In whom (that is, in Iesus Ch••st) all the building Fully framed together, grows unto an holy Temple in the Lord, in ver. 22. Speaking of the visible Church At Ephesus, he proceeds and Says, In whom (that is, in christ Iesu•) you also Are built together, dt j-jn n1, cc d j n1 vbz npg1 n1, c-acp vbz ds j p-acp d p-acp np1 crd crd, crd p-acp fw-la. crd vvg pp-f dt j-jn n1, n1 pp-f np2 cc np1 pns31 vvz, p-acp ro-crq (cst vbz, p-acp np1 vvd) d dt n1 av-j vvn av, vvz p-acp dt j n1 p-acp dt n1, p-acp fw-la. crd vvg pp-f dt j n1 p-acp np1, pns31 vvz cc vvz, p-acp ro-crq (cst vbz, p-acp np1 np1) pn22 av vbr vvn av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.9 (AKJV); Ephesians 2.21; Ephesians 2.21 (ODRV); Ephesians 2.22; Ephesians 2.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.21 (ODRV) ephesians 2.21: in whom al building framed together, groweth into an holy temple in our lord, the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver. 22. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, False 0.846 0.962 3.186
Ephesians 2.21 (AKJV) ephesians 2.21: in whom all the building fitly framed together, groweth vnto an holy temple in the lord: the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver. 22. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, False 0.839 0.956 3.048
Ephesians 2.21 (Geneva) ephesians 2.21: in whom all the building coupled together, groweth vnto an holy temple in the lord. the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver. 22. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, False 0.838 0.945 2.173
Ephesians 2.21 (Geneva) ephesians 2.21: in whom all the building coupled together, groweth vnto an holy temple in the lord. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver True 0.802 0.913 0.207
Ephesians 2.21 (ODRV) ephesians 2.21: in whom al building framed together, groweth into an holy temple in our lord, speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver True 0.801 0.929 0.412
Ephesians 2.21 (AKJV) ephesians 2.21: in whom all the building fitly framed together, groweth vnto an holy temple in the lord: speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver True 0.796 0.938 0.395
Ephesians 2.21 (Vulgate) ephesians 2.21: in quo omnis aedificatio constructa crescit in templum sanctum in domino, the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver. 22. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, False 0.77 0.501 0.877
Ephesians 2.21 (Tyndale) ephesians 2.21: in whom every bildynge coupled togedder groweth vnto an holy temple in the lorde the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver. 22. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, False 0.766 0.938 1.169
Ephesians 2.21 (Tyndale) ephesians 2.21: in whom every bildynge coupled togedder groweth vnto an holy temple in the lorde speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver True 0.733 0.735 0.119
Ephesians 2.21 (ODRV) ephesians 2.21: in whom al building framed together, groweth into an holy temple in our lord, speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, True 0.686 0.361 0.0
Ephesians 2.21 (Geneva) ephesians 2.21: in whom all the building coupled together, groweth vnto an holy temple in the lord. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, True 0.663 0.413 0.0
Ephesians 2.21 (AKJV) ephesians 2.21: in whom all the building fitly framed together, groweth vnto an holy temple in the lord: speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, True 0.649 0.367 0.0
Ephesians 2.22 (AKJV) ephesians 2.22: in whom you also are builded together for an habitation of god thorow the spirit. the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver. 22. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, False 0.623 0.854 3.299
Ephesians 2.21 (AKJV) ephesians 2.21: in whom all the building fitly framed together, groweth vnto an holy temple in the lord: the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes True 0.615 0.406 0.035
Ephesians 2.22 (ODRV) ephesians 2.22: in whom you also are built together into an habitation of god in the holy ghost. the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver. 22. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, False 0.608 0.874 1.718
Ephesians 2.22 (Geneva) ephesians 2.22: in whom ye also are built together to be the habitation of god by the spirit. the whole church, and every particular church is gods temple, as is most apparant by that in ephes. 2. 21, 22. in ver. 21. speaking of the whole church, bo*h of iewes and gentiles he saith, in whom (that is, in iesus ch**st) all the building fuly framed together, groweth unto an holy temple in the lord, in ver. 22. speaking of the visible church at ephesus, he proceeds and saith, in whom (that is, in christ iesu*) you also are builded together, False 0.606 0.446 1.382




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 2. 21, 22. Ephesians 2.21; Ephesians 2.22