Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | they are in bondage under Sathan: Led captive by him according to his Will. When a strong man armed, &c. | they Are in bondage under Sathan: Led captive by him according to his Will. When a strong man armed, etc. | pns32 vbr p-acp n1 p-acp np1: np1 j-jn p-acp pno31 vvg p-acp po31 n1. c-crq dt j n1 vvn, av |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Timothy 2.26 (AKJV) | 2 timothy 2.26: and that they may recouer themselues out of the snare of the deuill, who are taken captiue by him at his will. | they are in bondage under sathan: led captive by him according to his will. when a strong man armed | True | 0.673 | 0.552 | 0.0 |
2 Timothy 2.26 (AKJV) | 2 timothy 2.26: and that they may recouer themselues out of the snare of the deuill, who are taken captiue by him at his will. | they are in bondage under sathan: led captive by him according to his will. when a strong man armed, &c | False | 0.648 | 0.566 | 0.0 |
2 Timothy 2.26 (ODRV) | 2 timothy 2.26: and they recouer themselues from the snares of the diuel, of whom they are held captiue at his wil. | they are in bondage under sathan: led captive by him according to his will. when a strong man armed, &c | False | 0.646 | 0.358 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|