King Davids church-prayer: set forth in a sermon, / preached at S. Margaret Pattens, alias Rood-Church London, on S. John Baptists day in the after-noone, being Sunday the 24. of June, 1649. By Tho: Barton, seven yeers sequestred for observing the fift commandement.

Barton, Thomas, 1599 or 1600-1682 or 3
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A78223 ESTC ID: R206140 STC ID: B998
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms LI, 18;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 208 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Apostle tells us, that God, NONLATINALPHABET, through his great love wherewith he loved, hath quickned us in Christ, Ephes. 2.4, 5. 'Tis very emphaticall there; His great love! Great indeed. The Apostle tells us, that God,, through his great love wherewith he loved, hath quickened us in christ, Ephesians 2.4, 5. It's very emphatical there; His great love! Great indeed. dt n1 vvz pno12, cst np1,, p-acp po31 j n1 c-crq pns31 vvd, vhz vvn pno12 p-acp np1, np1 crd, crd pn31|vbz av j a-acp; po31 j n1! j av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.4; Ephesians 2.4 (Tyndale); Ephesians 2.5; Exodus 33.19; Romans 9.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.4 (Tyndale) ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs god, through his great love wherewith he loved, hath quickned us in christ, ephes. 2.4, 5. 'tis very emphaticall there; his great love! great indeed True 0.747 0.848 3.247
Ephesians 2.4 (Geneva) ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, god, through his great love wherewith he loved, hath quickned us in christ, ephes. 2.4, 5. 'tis very emphaticall there; his great love! great indeed True 0.736 0.798 0.382
Ephesians 2.4 (Tyndale) ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs the apostle tells us, that god, through his great love wherewith he loved, hath quickned us in christ, ephes. 2.4, 5. 'tis very emphaticall there; his great love! great indeed True 0.727 0.727 3.247
Ephesians 2.4 (AKJV) ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, god, through his great love wherewith he loved, hath quickned us in christ, ephes. 2.4, 5. 'tis very emphaticall there; his great love! great indeed True 0.725 0.516 0.367
Ephesians 2.4 (Geneva) ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, the apostle tells us, that god, through his great love wherewith he loved, hath quickned us in christ, ephes. 2.4, 5. 'tis very emphaticall there; his great love! great indeed True 0.717 0.701 0.382
Ephesians 2.4 (AKJV) ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, the apostle tells us, that god, through his great love wherewith he loved, hath quickned us in christ, ephes. 2.4, 5. 'tis very emphaticall there; his great love! great indeed True 0.709 0.358 0.367




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 2.4, 5. Ephesians 2.4; Ephesians 2.5