In-Text |
and might farre better take their name from him, who is called in Hebrew Abaddon, and in Greeke Apolluon, but signifying a Destroyer. Revel. 9.11. 2. Next to these, are those, (prophesied to fall into these last and worst times: 2. Tim. 3.) whom the Apostle calls Traitours. |
and might Far better take their name from him, who is called in Hebrew Abaddon, and in Greek Apollyon, but signifying a Destroyer. Revel. 9.11. 2. Next to these, Are those, (prophesied to fallen into these last and worst times: 2. Tim. 3.) whom the Apostle calls Traitors. |
cc vmd av-j av-jc vvi po32 n1 p-acp pno31, r-crq vbz vvn p-acp njp np1, cc p-acp jp np1, cc-acp vvg dt n1. vvb. crd. crd ord p-acp d, vbr d, (vvn pc-acp vvi p-acp d ord cc js n2: crd np1 crd) r-crq dt n1 vvz n2. |