Leaven, corrupting the childrens bread; or Christs caveat to beware of sectaries and their dangerous doctrines. In two sermons on Mark 8. 15. The former preached in the Cathedrall Church of Lincoln, at the lecture, on Wednesday, October 1. 1645. The latter in another auditorie. / By John Clarke, B. D. and pastor of the church of Fiskerton, neere Lincoln.

Clarke, John, d. 1658
Publisher: Printed by John Macock for Luke Fawne and are to be sold at his shop at the sign of the Parrot in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A79875 ESTC ID: R201098 STC ID: C4477A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Mark VIII, 15; Christian sects -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 20 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Pharisees were Separatists to an extraordinary pretended sanctity of life, above other men of the same Nation, The Pharisees were Separatists to an extraordinary pretended sanctity of life, above other men of the same nation, dt np1 vbdr n2 p-acp dt j vvd n1 pp-f n1, p-acp j-jn n2 pp-f dt d n1,
Note 0 a NONLATINALPHABET divisit. or NONLATINALPHABET a separatione & dissidio; quoniam a vulgari ordine segregati, religionis professione fecernebantur. Tolet. in Joan. cap. 18. — See two other Etymologies of Pharisee in Mr Godwins Moses and Aaron, lib. 1. cap. 10. Quin etiam ex libris Talmudicis, constat, Pharisaeos ipsos, in septem Sectas fuisse divisos. Jansen. concord. Evangel. cap. 13. Mr Godwin his Moses and Aaron, lib, 1. cap. 10. — So the German Anabaptists were crumbled into 14. severall Sects. Mr Paget• Heresiograph. pag. 31. a Divided. or a separation & dissidio; quoniam a vulgari Order segregati, Religion profession fecernebantur. Tolet in Joan. cap. 18. — See two other Etymologies of Pharisee in Mr Godwins Moses and Aaron, lib. 1. cap. 10. Quin etiam ex Books Talmudicis, constat, Pharisees ipsos, in September Sectas Fuisse divisos. Jansen. concord. Evangel. cap. 13. Mr Godwin his Moses and Aaron, lib, 1. cap. 10. — So the Germane Anabaptists were crumbled into 14. several Sects. Mr Paget• Heresiograph. page. 31. dt vvi. cc dt n1 cc vvi; fw-la dt fw-la n1 fw-la, fw-la n1 fw-la. np1 p-acp np1 n1. crd — vvb crd j-jn n2 pp-f np1 p-acp n1 np2 np1 cc np1, n1. crd n1. crd np1 fw-la fw-la fw-la np1, fw-la, npg1 fw-la, p-acp fw-la np1 fw-la fw-la. np1. n1. np1. n1. crd n1 np1 po31 np1 cc np1, n1, crd n1. crd — av dt j np1 vbdr vvd p-acp crd j n2. n1 np1 np1. n1. crd
Note 1 After the most straite Sect of our Religion, I lived a Pharisee, Act. 26.5. After the most strait Sect of our Religion, I lived a Pharisee, Act. 26.5. p-acp dt av-ds j n1 pp-f po12 n1, pns11 vvd dt np1, n1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 26.5; Acts 26.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 26.5 (Tyndale) - 1 acts 26.5: for after the most straytest secte of oure laye lyved i a pharisaye. after the most straite sect of our religion, i lived a pharisee, act. 26.5 False 0.856 0.933 0.504
Acts 26.5 (AKJV) acts 26.5: which knew me from the beginning, (if they would testifie) that after the most straitest sect of our religion, i liued a pharisee. after the most straite sect of our religion, i lived a pharisee, act. 26.5 False 0.816 0.968 1.483
Acts 26.5 (Geneva) acts 26.5: which knewe me heretofore, euen from my elders (if they would testifie) that after the most straite sect of our religion i liued a pharise. after the most straite sect of our religion, i lived a pharisee, act. 26.5 False 0.812 0.96 2.204
Acts 26.5 (ODRV) acts 26.5: knowing me before from the beginning (if they wil giue testimonie) that according to the most sure sect of our religion i liued a pharisee. after the most straite sect of our religion, i lived a pharisee, act. 26.5 False 0.797 0.946 1.334
Acts 26.5 (Vulgate) acts 26.5: praescientes me ab initio (si velint testimonium perhibere) quoniam secundum certissimam sectam nostrae religionis vixi pharisaeus. after the most straite sect of our religion, i lived a pharisee, act. 26.5 False 0.702 0.579 0.37




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 Act. 26.5. Acts 26.5