Agapai aspiloi, or The innocent love-feast. Being a sermon preached at S. Lawrence Jury in London, the sixth day of September, Anno Domini 1655. On the publick festival of the county of Hertford; and published this present May 1656. / By William Clarke.

Clarke, William, d. 1679
Publisher: Printed for William Lee at the Turks Head in Fleet Street
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A79909 ESTC ID: R206588 STC ID: C4566
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st IV, 8; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the effect whereof is a negative holinesse or ceasing from sin, which he enlargeth to verse 7. It sufficeth that we have spent the time past of our life in wantonnesse, lusts, excesse of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, &c. the Effect whereof is a negative holiness or ceasing from since, which he enlarges to verse 7. It Suffices that we have spent the time past of our life in wantonness, Lustiest, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, etc. dt n1 c-crq vbz dt j-jn n1 cc vvg p-acp n1, r-crq pns31 vvz p-acp n1 crd pn31 vvz cst pns12 vhb vvn dt n1 j pp-f po12 n1 p-acp n1, n2, n1 pp-f n1, n2, n2-vvg, cc j n2, av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 9.27; 1 Peter 4.3 (Geneva); Romans 6.19 (AKJV); Verse 7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.3 (Geneva) 1 peter 4.3: for it is sufficient for vs that we haue spet the time past of ye life, after the lust of the gentiles, walking in wantonnes, lustes, drunkennes, in gluttonie, drinkings, and in abominable idolatries. it sufficeth that we have spent the time past of our life in wantonnesse, lusts, excesse of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, &c True 0.864 0.834 0.99
1 Peter 4.3 (AKJV) 1 peter 4.3: for the time past of our life may suffice vs to haue wrought the will of the gentiles, when we walked in lasciuiousnes, lusts, excesse of wine, reuellings, banquetings, and abhominable idolatries. it sufficeth that we have spent the time past of our life in wantonnesse, lusts, excesse of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, &c True 0.841 0.923 3.409
1 Peter 4.3 (Tyndale) 1 peter 4.3: for it is sufficient for vs that we have spent the tyme that is past of the lyfe after the will of the gentyls walkinge in wantannes lustes dronkennes in eatinge drinkinge and in abominable ydolatrie. it sufficeth that we have spent the time past of our life in wantonnesse, lusts, excesse of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, &c True 0.834 0.673 1.571
1 Peter 4.3 (Geneva) 1 peter 4.3: for it is sufficient for vs that we haue spet the time past of ye life, after the lust of the gentiles, walking in wantonnes, lustes, drunkennes, in gluttonie, drinkings, and in abominable idolatries. the effect whereof is a negative holinesse or ceasing from sin, which he enlargeth to verse 7. it sufficeth that we have spent the time past of our life in wantonnesse, lusts, excesse of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, &c False 0.791 0.819 0.399
1 Peter 4.3 (Tyndale) 1 peter 4.3: for it is sufficient for vs that we have spent the tyme that is past of the lyfe after the will of the gentyls walkinge in wantannes lustes dronkennes in eatinge drinkinge and in abominable ydolatrie. the effect whereof is a negative holinesse or ceasing from sin, which he enlargeth to verse 7. it sufficeth that we have spent the time past of our life in wantonnesse, lusts, excesse of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, &c False 0.78 0.63 1.211
1 Peter 4.3 (AKJV) 1 peter 4.3: for the time past of our life may suffice vs to haue wrought the will of the gentiles, when we walked in lasciuiousnes, lusts, excesse of wine, reuellings, banquetings, and abhominable idolatries. the effect whereof is a negative holinesse or ceasing from sin, which he enlargeth to verse 7. it sufficeth that we have spent the time past of our life in wantonnesse, lusts, excesse of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, &c False 0.759 0.922 3.223
1 Peter 4.3 (ODRV) 1 peter 4.3: for the time past sufficeth (to accomplish the wil of the gentils) them that haue walked in riotousnes, desires, excesse of wine, banketings, potations, and vnlawful seruices of idols. it sufficeth that we have spent the time past of our life in wantonnesse, lusts, excesse of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries, &c True 0.65 0.562 1.909




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text verse 7. Verse 7