Agapai aspiloi, or The innocent love-feast. Being a sermon preached at S. Lawrence Jury in London, the sixth day of September, Anno Domini 1655. On the publick festival of the county of Hertford; and published this present May 1656. / By William Clarke.

Clarke, William, d. 1679
Publisher: Printed for William Lee at the Turks Head in Fleet Street
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A79909 ESTC ID: R206588 STC ID: C4566
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st IV, 8; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 425 located on Image 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text even the word of him that feeds the Ravens, and clothes the Lilies, by whose Word we live more then by our own bread, Matth. 4.4. Let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 John 3.18. even the word of him that feeds the Ravens, and clothes the Lilies, by whose Word we live more then by our own bred, Matthew 4.4. Let us Therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 John 3.18. av dt n1 pp-f pno31 cst vvz dt n2, cc n2 dt n2, p-acp rg-crq n1 pns12 vvb av-dc cs p-acp po12 d n1, np1 crd. vvb pno12 av vvb xx p-acp n1 ccx p-acp n1, cc-acp p-acp n1, cc p-acp n1, crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.18; 1 John 3.18 (ODRV); 1 John 3.18 (Tyndale); Matthew 4.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.18 (Tyndale) 1 john 3.18: my babes let vs not love in worde nether in tonge: but with dede and in veritie: let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3 True 0.915 0.898 5.339
1 John 3.18 (Geneva) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth. let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3 True 0.914 0.879 4.057
1 John 3.18 (ODRV) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in word, nor in tongue but in deed and truth. let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3 True 0.911 0.903 11.516
1 John 3.18 (AKJV) 1 john 3.18: my little children, let vs not loue in word, neither in tongue, but indeede and in trueth. let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3 True 0.908 0.879 6.171
1 John 3.18 (Vulgate) 1 john 3.18: filioli mei, non diligamus verbo neque lingua, sed opere et veritate: let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3 True 0.791 0.546 1.995
1 John 3.18 (Tyndale) 1 john 3.18: my babes let vs not love in worde nether in tonge: but with dede and in veritie: even the word of him that feeds the ravens, and clothes the lilies, by whose word we live more then by our own bread, matth. 4.4. let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3.18 False 0.679 0.716 6.4
1 John 3.18 (ODRV) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in word, nor in tongue but in deed and truth. even the word of him that feeds the ravens, and clothes the lilies, by whose word we live more then by our own bread, matth. 4.4. let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3.18 False 0.652 0.858 16.359
1 John 3.18 (AKJV) 1 john 3.18: my little children, let vs not loue in word, neither in tongue, but indeede and in trueth. even the word of him that feeds the ravens, and clothes the lilies, by whose word we live more then by our own bread, matth. 4.4. let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3.18 False 0.652 0.699 11.083
1 John 3.18 (Geneva) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth. even the word of him that feeds the ravens, and clothes the lilies, by whose word we live more then by our own bread, matth. 4.4. let us therefore love not in word nor in tongue, but in deed, and in truth, 1 john 3.18 False 0.65 0.709 5.08




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 4.4. Matthew 4.4
In-Text 1 John 3.18. 1 John 3.18